В саду перевод на французский

Перевод «были в саду» на французский

Однажды мы были в саду (там еще был фотограф Ховард Бингхэм), и Али решил показать свой коронный проход по рингу.

Un jour, nous étions dans le jardin, le photographe Howard Bingham était là, et Ali nous a fait un numéro de lévitation.

Если вы любите украшения и любите природу, как бы вы хотели, чтобы эти две тенденции были в саду вашего дома?

Si vous aimez la décoration et que vous êtes un grand amoureux de la nature, comment aimeriez-vous que ces deux tendances se rencontrent dans le jardin de votre maison?

Когда мы были в саду, я проинтерпретировала ее негативный перенос (что опять было против обычной практики).

L’explication de ce changement était que, tandis que nous étions dehors, j’avais interprété son transfert négatif (ceci encore à rencontre de la pratique habituelle).

На территории Кампо-дель-Моро не были в саду до момента, нельзя было соединить с Королевским дворцом, находится на гораздо более высокие места.

Les terrains du Campo del Moro ne furent pas transformés en jardin devant l’impossibilité de les relier au Palais royal, situé à beaucoup plus haut.

Но многие ни разу не надевали кимоно, не знакомы с традиционной японской музыкой и театром, не были в саду камней, не видели театра Кабуки и вообще мало что знают об истории и традиционной культуре своей страны.

Mais beaucoup de jeunes n’avaient jamais habillé le kimono, ne connaissent pas la musique et le théâtre traditionnel, ils ne visitaient jamais le jardin des pierres, ils ne voisaient jamais le théâtre Kabuki et en générale ils ne connaissent beaucoup de sa culture traditionnelle.

Источник

Перевод «Саду» на французский

Жители дома получат гарантированное членство МоМА, включая возможность организации частных мероприятий в легендарном Саду скульптур при музее.

Les résidents bénéficient d’une adhésion au MoMA qui leur permet notamment d’organiser des événements privés dans le célèbre jardin de sculptures du musée.

Чтобы воплотить эту формулу на практике, Некто провёл в своём Саду небольшие изменения, с которыми знаком любой историк.

Pour appliquer la formule dans son jardin, Quelqu’un conçut des changements subtils, connus de tous les historiens.

В Саду господствуют единицы типа 4У, которые распространились по всей его территории за исключением наиболее глубоких участков жидких районов.

Les unités de Type 4M prédominent et se sont étendues à l’ensemble du jardin, hormis les parties les plus profondes du milieu liquide.

Чтобы получить данное достижение, нужно вырастить в Саду Дзен 10 растений или грибов до полного размера.

Так что я соединил эту историю с другой, о человеке, потерявшем сестру в этом виртуальном Саду пыток и отправляющимся в тот мир, чтобы спасти ее.

Читайте также:  Ботанический сад при сгу

J’ai donc ajouté une histoire, à propos d’un homme perdant sa sœur dans ce Jardin des Supplices virtuel et qui rejoindrait ce monde pour la sauver.

В этих случаях я советую по возможности больше носить белую и светлую одежду, потому что используемые в производстве красители в ней снижены до минимума , — отмечает Альберто Саду.

Dans ces cas, je vous conseille plus porter de blanc et des vêtements légers, parce que les termes utilisés dans la fabrication des colorants en elle réduit au minimum , explique Alberto Jardin.

Жители дома получат гарантированное членство МоМА, включая возможность организации частных мероприятий в легендарном Саду скульптур при музее.

Les résidents recevront des adhésions cédées de la MoMA, incluant aussi la possibilité pour l’immeuble d’organiser des événements privés dans le jardin Sculpture Garden emblématique du musée.

В Саду астрономов будет располагаться дополнительная сцена, на которой пройдет развлекательная программа с танцевальными и акробатическими номерами, шоу мыльных пузырей и множество конкурсов.

Au jardin des astronomes, une autre étape sera organisée, sur laquelle un programme de numéros de danse et acrobatiques, de spectacles de bulles de savon et de nombreuses compétitions sera organisé.

Он рассказывает о том, что первый мужчина и первая женщина были созданы Богом и жили в Саду Эдема, или Раю.

Il y est dit que le premier homme et la première femme avaient été créés par Dieu et vivaient heureux au Jardin d’Éden, ou dans un Paradis Terrestre.

Альберто Саду указывает, что, заболев и понимая, что это аллергия, необходимо посетить семейного врача, который сможет выписать медикамент, подходящий конкретно для этого случая.

Alberto Jardin indique que, malade, et sachant que c’est une allergie, vous devez consulter un médecin de famille, qui sera en mesure de prescrire un medicament, adapté spécifiquement pour l’occasion.

Жалобы пациентов Альберто Саду свидетельствуют, что в последнее время как у многих детей, так и взрослых аллергические реакции возникли после приобретения в гипермаркетах польских яблок.

Les plaintes des patients Alberto Jardin montrent que, dans les derniers temps, comme de nombreux enfants, et les adultes les réactions allergiques sont apparus après l’achat dans les hypermarchés de pommes polonaises.

Источник

Перевод «в саду и» на французский

Низкая живая изгородь является отличным вариантом для разграничения пространства в саду и ярким декоративным элементом.

Une haie basse est une excellente option pour distinguer l’espace dans le jardin et un élément décoratif lumineux.

Après une journée bien remplie, vous pourrez vous détendre sur la terrasse de la villa ou vous promener dans le jardin et le parc.

Теперь я могу спокойно провести выходные на даче за работой в саду и ни разу не пожаловаться на неприятные ощущения в суставах.

Maintenant, je peux facilement passer un week-end dans le pays au travail dans le jardin et ne jamais se plaindre de l’inconfort dans les articulations.

Читайте также:  В саду дыры в земле

Ce bac à sable en bois est idéal pour que les enfants jouent dans le jardin et profitent de l’extérieur.

Cette ampoule cette année ne fleurit pas, elle doit être plantée au printemps dans le jardin et pousser.

Эффективная технология упрощает работу по дому и в саду и привносит свой вклад в ваш комфорт и благополучие.

Une technologie adaptée facilite le travail dans la maison et dans le jardin et contribue à un certain sentiment de bien-être.

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Источник

Перевод «сад» на французский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Словарь

Словосочетания (11)

  1. ботанический сад — jardin des plantes
  2. вишневый сад — cerisaie
  3. городской сад — jardin municipal
  4. детский сад — jardin d’enfants
  5. заброшенный сад — jardin à l’abandon
  6. запущенный сад — jardin à l’abandon
  7. зоологический сад — zoo
  8. фруктовый сад — verger
  9. де Сад — de Sade
  10. разбивать сад — tracer un jardin

Контексты

Тело — это сад , садовник которому — наша воля. Nos corps sont nos jardins , dont nos esprits sont les jardiniers.

Это химический эксперимент, в котором я сделал сад кристаллов. C’est une expérience chimique, où j’ai crée un jardin de cristal.

Бот-переводчик

Бот-переводчик

PROMT Master NMT

PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Бесплатный переводчик онлайн с русского на французский

В современном мире интернет стал неотъемлемой частью жизни любого человека, а его контент представлен на всех возможных языках. Преодолеть языковой барьер поможет сервис Promt.One. Он значительно упрощают жизнь и изучающим иностранный язык. Для перевода нужно сделать лишь: 1) напечатать или вставить нужный текст, 2) нажать кнопку «Перевести»! PROMT.One мгновенно переведет с русского на французский и наоборот сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки, официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для ряда языков смотрите транскрипцию и произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам машинного перевода нового поколения. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Источник

В саду перевод на французский

Клаас с женою остались одни, они некоторое время смотрели, как угасают в саду последние отблески заката на темном, уже неясном узоре листвы.

Claës et sa femme restèrent pendant quelques moments seuls, occupés à regarder les dernières teintes du crépuscule, qui mouraient dans les feuillages du jardin déjà devenus noirs, et dont les découpures se voyaient à peine dans la lueur.

Читайте также:  Extra botania сад королевского закона

Du toit de la maison, de l’arbre du jardin, la neige qui fondait s’égouttait sur le sable avec un tintement fin.

Но генералу послышалось, будто в саду раздаются шаги дочери и незнакомца, он замолчал и быстро растворил окно.

Mais, s’imaginant entendre dans le jardin les pas de sa fille et de l’étranger, le général s’interrompit pour ouvrir précipitamment la croisée.

За время поездки он лишь дважды видел мелькнувшую на мгновение Лавальер и, предвидя, что ему не удастся поговорить с ней иначе как ночью, в саду , после окончания всех положенных церемоний, торопился поскорее занять отведенные ему в Во покои.

Durant tout le voyage, il n’avait aperçu que deux fois La Vallière, et, devinant qu’il ne pourrait lui parler que la nuit, dans les jardins, après la cérémonie, il avait hâte de prendre ses logements à Vaux.

Маргаритки, росшие в саду , и бархатистый львиный зев показались ему недостойными ее.

Наконец однажды, очутившись наедине с ним в саду , когда Альберт снова заговорил о том, какое счастье дает она ему своим пением, Консуэло спросила:

Un jour enfin elle se trouva seule avec lui au jardin, et comme il lui parlait encore du bonheur qu’il éprouvait à l’entendre chanter:

Даже и собаки его здесь не было. Весеннее солнце оживляло печальные покои, и с дерзкой смелостью свистели в саду дрозды.

Son chien même n’était plus là; le soleil printanier ravivait ces tristes lambris, et les merles sifflaient dans le jardin avec une insolente gaieté.

Труш в это самое время выстругивал этим ножом тросточку из грушевого дерева, срезанную им в саду .

Justement, Trouche taillait avec ce couteau une canne de poirier, qu’il venait de couper dans le jardin.

Наконец, еще одна запоздалая группа появилась в саду и исполнила ту же самую сарабанду; только на этот раз они вопили: — На абордаж!

Enfin, par derrière, dans le jardin, une troupe retardataire arriva, qui fit la même sarabande, criant cette fois: «A l’abordage!»

Человек имеет право на все: работать в саду , слушать радио, заниматься любовью, спать после обеда, листать комиксы, развалившись в кресле.

On a le droit de tout : de jardiner, d’écouter la radio, de faire l’amour, de faire la sieste, de lire une bande dessinée, avachi dans un fau¬teuil.

Г-н Оме ценил в нем его познания, г-же Оме нравилось, что он такой обязательный, и точно: он часто гулял в саду с детьми Оме, вечно грязными, весьма дурно воспитанными и отчасти лимфатическими, как их мать, малышами.

M Homais le considérait pour son instruction; madame Homais l’affectionnait pour sa complaisance, car souvent il accompagnait au jardin les petits Homais, marmots toujours barbouillés, fort mal élevés et quelque peu lymphatiques, comme leur mère.

Источник

Оцените статью