Сады чайной церемонии японии

Как проходит чайная церемония

Культура чая пришла в Японию из Китая и долго развивалась. Великий мастер по имени Сэн-но Рикю в XVI веке сделал невероятный прорыв, установив каноны японской чайной церемонии. Его учению предшествовали труды огромного количества людей, но объединив их, он вывел те самые принципы, которые стали основой чайной церемонии и применяются до сих пор. Как же проходит современная чайная церемония?

От садовой калитки до чайного дома

Чайная церемония начинается не с приготовления напитка и даже не с закладки углей в жаровню — она начинается в тот момент, когда гость заступает на территорию, прилегающую к чайному павильону. Гость проходит через плетёную калитку. Она слегка приоткрыта; так, чтобы было понятно — вас здесь ждут.

Следом виднеется так называемый «чайный сад», или по-японски 茶庭 тянива . Пока гость прогуливается по саду в ожидании мастера, у него начинает формироваться нужный настрой: здесь он на время отрекается от своей суетной жизни. Именно поэтому чайные мастера называют пространство между калиткой и входом в чайный дом «путём за пределы зыбкого мира». Для этого пространства также есть специальный термин — 露地 родзи , или «росистая земля». Иногда родзи называют конкретно дорожку из плоских «летящих камней» во мху 飛石 тоби иси , ведущую от калитки до входа в дом, по которой и прохаживаются гости. Камни для родзи тщательно отобраны и установлены определённым образом, а один из них специально отличается своей высотой, чтобы стоя на нём можно было оглядеть окрестности.

До того, как войти в чайную хижину 草庵 со:ан, гость должен омыть руки и рот, прямо как перед походом в храм, так как традиция чайной церемонии тоже в каком-то смысле имеет религиозные истоки — монахи использовали чай во время своих медитаций. Ритуал омовения называют 手水 тё:дзу . В выдолбленный из камня резервуар мастер заранее наливает чистую воду. Рядом лежит деревянный ковш, который следует сначала взять в правую руку, зачерпнуть воды и полить на левую руку. Затем нужно переложить ковш в левую руку и полить на правую. Следом ковш должен опять оказаться в правой руке для того, чтобы налить воду в левую руку и омыть ей рот. После ополаскивания рта нужно опять полить водой на левую руку, которую подносили ко рту.

Внутреннее помещение чайного дома называют 茶室 тясицу , или «чайная комната». Туда гость попадает лишь после символического очищения и освобожденич от всего мирского. Вход в комнату традиционно делается совсем небольшим — около 60-90 сантиметров в высоту. Это заставляло гостей пролезать внутрь на коленях — в знак смирения внутренних страстей.

В чайной комнате все люди равны, не приемлются никакие социальные знаки отличия. В старину даже гордые самураи оставляли свои мечи перед входом в хижину. Отречение от гордыни, похвальбы, зависти и злобы — одна из главных целей всего действа по заветам ученика Сэн-но Рикю Фуруты Орибэ.

Читайте также:  Ботанический сад петра великого ул профессора попова

Комната достаточно тесная даже при условии отсутствия мебели. Интерьер совсем простой: стены покрыты грубой штукатуркой, окна — небольшие прорези — расположены ассиметрично и затянуты непрозрачной бумагой. Освещение естественное, приглушённое, благодаря ему чайная посуда, тронутая временем, смотрится особо красиво.

В любой чайной комнате есть специальная ниша, в ней размещают свиток 掛物 какэмоно . Он может быть каллиграфическим, содержать в себе философское высказывание или стихи, а может быть живописным. С помощью какэмоно мастер доносит до своих гостей основную тему действа, потому что напрямую говорить об этом не принято. Гости рассматривают свиток, глубоко кланяются перед ним и рассаживаются на татами по старшинству.

В той же нише располагается и цветочная композиция 茶花 тябана, которую составляет хозяин церемонии. Она подчёркивает тему собрания, делает идею мастера более выраженной и понятной. К тому же принято проецировать на цветы личность человека, составлявшего композицию: рассматривая её, гость как бы соприкасается со внутренним миром мастера. Тябана должна отличаться естественностью и минимализмом, как и всё вокруг неё. Никаких крупных и пышных бутонов, выраженных ароматов, шипов и плодов. Интересно, что, несмотря на свою любовь к сезонности, японцы не используют для тябаны ветви сакуры и клёна, которые фактически являются самыми популярными символами двух красивейших японских сезонов — весны и осени. А всё потому, что для чайного действа такое дублирование природы за окном слишком навязчиво и очевидно.

В ожидании чая

Перед тем, как приступить к приготовлению напитка, мастер предлагает гостям еду. Она называется 懐石 кайсэки , или «камень за пазухой». Термин восходит к традиции дзенских монахов во время многочасовых медитаций класть за пазуху горячий камень. Булыжник прижимался к животу, и его тепло приглушало чувство голода. Кайсэки на чайной церемонии (или же тя-кайсэки ) такая же простая и безыскусная, как обычный камень, но в то же время помогает насытиться перед традиционным употреблением густого чая, который нельзя пить натощак.

Блюда выбираются и подаются по определённым правилам. Сначала мастер предлагает гостям что-то варёное, например, бульон; затем идёт жареное блюдо, овощи, рис и даже саке. Обязательно нужно съесть всё, ничего не оставив на тарелке. В конце подают традиционные японские сладости 和菓子 вагаси , которые заметно гармонируют с посудой, на которой располагаются. Обычно вагаси кладут в лаковые коробочки, которые ставятся друг на друга, а затем распределяются между гостями определённым образом.

После того, как всё съедено, гости выходят из хижины обратно в сад и отдыхают на специальной «скамейке ожидания». Разговаривать в этот момент не принято. Возвращаться в чайную комнату можно, когда мастер ударит в гонг. Перед тем, как зайти в помещение, нужно опять провести ритуал очищения рук и рта.

Чай: какой он

В чайной комнате есть очаг для кипячения воды — летом он представляет собой переносную жаровню и стоит прямо на полу на специальной подставке; зимой очаг встроен прямо в пол. Мастер раздувает тлеющие угли в очаге и готовит чай на слабом огне. В это время гости рассматривают цветочную композицию и свиток и тихо переговариваются с хозяином действа, проявляя интерес и признательность.

Читайте также:  Украсить сад поделки своими руками

В отличие от Китая, в Японии на церемонии не используют листовой чай. Чай, который приготовит мастер, называется 抹茶 маття . Это зелёный порошковый чай, листики для которого выращивают на специальных плантациях. За несколько недель до сбора урожая растения искусственно затеняют, не позволяя прямым солнечным лучам воздействовать на них. Таким образом конечный продукт будет ярче по цвету и мягче на вкус, чем чай, регулярно подвергавшийся воздействию ультрафиолета.

Приготовленный маття может быть густым или лёгким. Лёгкий — 薄茶 усутя — венчиком тясэн взбивается в виде пушистой пены, а густой — 濃茶 койтя — замешивают с горячей водой так, чтобы получилась суспензия.

Процесс приготовления такого чая не слишком простой. Идеальным должно быть всё: количество порошка, скорость замешивания, направленность движений и, конечно, температура воды. Стоит придерживаться отметки в 80-85 градусов. В «Книге о чае» Лу Юй пишет: «При её кипячении, если вода похожа на рыбьи глаза и потихонечку подаёт голос, — это первое кипение. Если, как из пучины, бьёт водяной ключ и как бы выносит за собой жемчуг, — это второе кипение. Шторм, похожий на возмущение подымающихся вверх волн, — третье кипение. В последнем случае вода постарела, и пить её нельзя».

Во время приготовления напитка каждое движение мастера от замешивания венчиком чая до сворачивания полотенчика регламентировано правилами и чётко выверено. До взбивания маття-порошка чаша и венчик прогреваются в горячей воде.

Мастер передаёт чашу 茶碗 тяван определённой стороной к гостю. Перед тем, как испробовать чай, гость должен рассмотреть лицевую сторону чаши, она представлят своего рода произведение искусства. Каждая чаша индивидуальна. Сэн-но Рикю говорил, что чайная чаша должна быть не только усладой для глаз, но и радостью для руки, держащей её, и для губ, которые её касаются. То есть очень ценится пористая структура материала, неровность фактуры, отпечатки пальцев мастера и подтёки расплавленной глазури. Держать такую посуду в руках и правда истинное удовольствие.

Перед тем, как сделать первый глоток чая, нужно немного повернуть чашу, чтобы не касаться ртом лицевой стороны. Чайная чаша берётся правой рукой и ставится на левую, а затем слегка поворачивается по часовой стрелке. Выпивать залпом содержимое чаши не стоит, для начала можно сделать примерно три глотка и вернуть чашу в исходное положение.

После того, как каждый гость закончит со своей порцией, принято ещё раз рассматривать чаши, принимавшие участие в церемонии. Они передаются из рук в руки по кругу, затем возвращаются к хозяину.

После окончания всего действа гости по очереди покидают чайный дом, в саду молча кланяются друг другу и уходят, не нарушая тишины. Мастер возвращается в хижину только после того, как гости скроются из виду.

А о том, как видит чайную церемонию начинающий мастер можете почитать здесь.

«Японское чайное действо: путь тишины» Елена Дьяконова, Анастасия Кудряшова, Эрико Кузьминова

«Основные правила композиции тябана и правила выбора свитка для проведения чайного действа» Анастасия Вячеславовна Кудряшова

Источник

Сады чайной церемонии японии

Чайный дом в Японском саду – здание, выполненное в архитектурном стиле минка. Состоит из трёх чайных комнат, предназначенных для организации и проведения традиционных чаепитий.

Читайте также:  Ботанический сад краснооктябрьский район

Чайная церемония – это ритуализированная форма совместного приёма чая. Культивировалась в Японии в Средние века, популярна в стране и за её пределами по сей день.

Пинь ча

Пин Ча — дословно переводится как «пробовать чай» и считается классическое видом заваривания китайского чая. В ходе чаепития мы заварим вам сорт чая, который подходит под ваши желание и настроение. В ходе этой дегустации вы познакомитесь с правилами и традициями китайской чайной церемонии. Чайный мастер расскажет подробно про особенности завариваемых чаев и культуру заваривания чая, а так же ответит на все интересующие вас вопросы

Гун Фу Ча

Церемония Гун Фу Ча переводится как «высшее мастерство», требует более внимательного пробования чая, что позволяет максимально раскрыть вкус и аромат чая. Плавные и цикличные движения мастера чайной церемонии в сочетании со спокойствием и общей атмосферой таинства действительно помогают очистить сознание и могут ввести в медитативное состояние. Чайная церемония — это спокойствие духа и блаженство тела. Чай высвобождает те возможности, которые дремлют в глубине души. Остановиться, прислушаться к себе и к миру, обрести столь желанное равновесие и гармонию поможет церемония Гун Фу Ча.

Матя

Мастер класс по завариванию чая Матя в японских традициях. Матя— это японский традиционный чай и тонизирующий напиток с высоким содержанием кофеина, витаминов и микроэлементов. Ученики японской школы урасенкэ встретят вас у Варги карамон, проводят в чайной дом и расскажут и покажут как заваривают и пьют чай в Японии.

Рякубон

Церемония с подносом и чугунным чайником тэцубин. Минимализм и компактность церемонии Рякубон отражает глубину японской эстетики и перфекционизма. Наблюдая за движениями мастера, Вы погрузитесь в атмосферу гармонии и отрешённости от суеты. Порошковый чай маття богатый аминокислотами и хорошо тонизирует.

Хакоби Усутя

«Хакоби», что означает выносить, появилась в XVI веке и с незначительными изменениями дошла до наших дней. Сэн но Рикю в XVI веке определил последовательность действий участников церемонии, какие беседы должны вестись в какой момент, чтобы создавать настроение спокойствия, отхода от забот и стремления к истине и красоте. В этой церемонии Вы погрузитесь в полный смысл Японской традиции и средневековой культуры, что произведёт незабываемые впечатления.

Сэнтя До

Японская чайная церемония «Путь Сэнтя» идеально подходит для знакомства с японской культурой и погружение в понимание чайных традиций страны восходящего солнца. Безупречно подобранная утварь для заваривания нежных листовых сортов чая, точные и аккуратные движения мастера позволят в полной мере ощутить многообразие вкуса и проникнуться атмосферой чайного дома, где соединяются в гармонии японский быт, медитация и таинство чайного ритуала.

Гун Фу Ча

Название церемонии переводится как (Gong Fu Cha) «искусство чаепития», она наиболее полно задействует вкус и обоняние, переводит чувства на более тонкий и высокий уровень. Древний ритуал использования чайной пары позволяет глубже ощутить глубину аромата чая, почувствовать все тонкости послевкусия. Вы испытаете всю глубину погружения и непередаваемые эмоции.

Источник

Оцените статью