Помидор по адыгейски перевод

Помидор по адыгейски перевод

брюсель къэбаскъ
брюссельская капуста

артишок
артишок

адыгэгубгъохьапхъ, губгъожау
спаржа

авокадо
авокадо

джэнч
стручковая фасоль

щыбжьый
перец

брокколи, къэбэскъэ жъгъырыб
брокколи

къэбаскъ
капуста

кольраби, бэлыджэ къэбаскъ
кольраби

пхъы
морковь

къэбэскъэ жъгъырыб
цветная капуста

чIыгыныф
сельдерей

шъуашIогын, цукIэбз
цикорий

чили, щыбжьый стыр
чили

натрыф
кукуруза

нэшэбэгу
огурец

баклажан
баклажан

фенхель
фенхель

бжьыныф
чеснок

тхьапэшхо къэбаскъ
капуста листовая

магольд
мангольд

тхьагъэлыдж
лук-порей

салат, къэбэскъэшъхьэ салат
салат кочанный

бамия
бамия

(олив) зэйтын
оливка

бжьыны
лук

къонгын
петрушка

гуузджэнч, горох, джэнчхъурай
горошек

къэбы
тыква

къэбыкIэ
тыквенные семечки

бэлыдж
редиска

къэбэскъэ плъыжь
краснокочанная капуста

щыбжьый стыр
острый красный перец

шпинат, джэц, къотыр
шпинат

картоф IэшIу
сладкий картофель

помидор
помидор

хэтэрыкI
овощи

цуккини, къэбыжъые шхъуантI
цуккини

Источник

Помидор по адыгейски перевод

Средства электронной коммуникации и язык

На наш язык влияют также средства коммуникации. Особенно новые средства коммуникации играют здесь большую роль. Благодаря смс, электронной почте и чату развился собственный язык. Этот язык коммуникации в каждой стране, конечно, разный. Но определённые признаки обнаруживаются во всех языках средствах коммуникаций. Прежде всего, для нас как пользователей очень важна скорость. Несмотря на то, что мы пишем, мы хотим живого общения. Это значит, мы хотим как можно быстрее обмениваться информацией. Так мы симулируем реальную ситуацию общения. Наш язык из-за этого имеет характер устного общения. Слова или предложения очень часто сокращаются. Правила грамматики или пунктуации зачастую игнорируются. Наше правописание свободнее, предлоги часто совсем отсутствуют. Вербально чувства выражаются в языке средств электронной коммуникации лишь изредка. Здесь мы охотно используем так называемые эмотиконы. Это символы, которые должны показать, что мы сейчас чувствуем. Также для смс есть собственные коды или сленг для общения в чате. Язык электронной коммуникации поэтому очень упрощённый язык. Однако он используется всеми пользователями одинаковым способом. Исследования показывают, что образование или ум не имеют значения. Особенно молодые люди любят использовать язык электронной коммуникации. Критики поэтому считают, что наш язык находится в опасности. Учёные не так пессимистично смотрят на этот феномен. Потому что дети могут различать, когда и как они должны писать. Эксперты полагают, что новый язык коммуникаций имеет даже преимущества. Потому что он может способствовать у детей развитию языковой компетенции и креативности. И еще: сегодня снова больше пишут — но не просто письма, а электронные письма! Нас же это радует!

Читайте также:  Салат тунец с фасолью и помидорами

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint — Impressum © Copyright 2007 — 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 русский — адыгейский для начинающих

Источник

Правильное произношение названий населенных пунктов и улиц

Свой человек

Lao Свой человек
Сообщения: 197 Зарегистрирован: 27 ноя 2012, 08:55 Реальное имя: Виталий Семейное положение: Откуда: Благовещенск Благодарил (а): 362 раза Поблагодарили: 456 раз

Правильное произношение названий населенных пунктов и улиц

Неоднократно в разных ветках урывками обсуждается, пора бы как то систематизировать. Пишем правильное произношение(написание) населённых пунктов, улиц и прочих объектов. Думаю интересно будет всем, не только вновьприбывшим

Легенда форума

Светоч Легенда форума
Сообщения: 1776 Зарегистрирован: 23 янв 2016, 22:00 Реальное имя: Света Место жительства: Москва-ст.Переясловская -Москва Семейное положение: За Мужем. Откуда: Москва. Благодарил (а): 717 раз Поблагодарили: 2477 раз

Правильное произношение названий населенных пунктов и улиц

ЗмейкаЯ, в курсе, в курсе.
Только Оксана заметила.К сожалению,здесь многие так говорят.Сразу и не поймешь, о каком городе.

. пусть же помнят нас словом простым: Папа.Мама.Наш Дом и Наш Мир.

Легенда форума

ЗмейкаЯ Легенда форума
Сообщения: 10766 Зарегистрирован: 01 май 2013, 10:46 Реальное имя: ЗмейкаЯ Место жительства: Кубань Семейное положение: Благодарил (а): 16408 раз Поблагодарили: 18843 раза Пол:

Re: Цены на продукты

Светлана, опять у вас многие говорят, начните с себя, зачем коверкать, если вы в курсе. Вы так и других вводите в заблуждение. И на форуме многие говорят СлавЯнск.

Ветеран форума

Бархатная Ветеран форума
Сообщения: 373 Зарегистрирован: 09 янв 2016, 13:45 Реальное имя: Машуня Место жительства: Краснодар Семейное положение: Откуда: Владивосток-Краснодар Благодарил (а): 266 раз Поблагодарили: 156 раз

Читайте также:  Какую температуры выдерживает рассада помидор

Re: Цены на продукты

а есть на форуме тема, как правильно произносить названия населенных пунктов на Кубани? я думаю, что многое неправильно произношу.

Легенда форума

olegpraga Легенда форума
Сообщения: 7775 Зарегистрирован: 17 авг 2012, 12:20 Реальное имя: Олег Место жительства: Краснодар Семейное положение: Откуда: Сибирь Благодарил (а): 5852 раза Поблагодарили: 6672 раза Пол:

Re: Цены на продукты

Бархатная писал(а): а есть на форуме тема, как правильно произносить названия населенных пунктов на Кубани? я думаю, что многое неправильно произношу.

Легенда форума

ЗмейкаЯ Легенда форума
Сообщения: 10766 Зарегистрирован: 01 май 2013, 10:46 Реальное имя: ЗмейкаЯ Место жительства: Кубань Семейное положение: Благодарил (а): 16408 раз Поблагодарили: 18843 раза Пол:

Re: Цены на продукты

что то не припоминаю такой, если что и меня носом ткните, а если нету, может кто создаст, а то от одного только СлавИнска потряхивает

Легенда форума

Хомяк Легенда форума
Сообщения: 6731 Зарегистрирован: 29 авг 2013, 07:08 Реальное имя: Юлия Место жительства: Краснодар (Знаменский) Семейное положение: замужем Откуда: Санкт- Петербург- Астрахань Благодарил (а): 9456 раз Поблагодарили: 17512 раз

Re: Цены на продукты

Нет такой темы. Я половину населенных пунктов до переезда запомнила неправильно.. Интересно, сами местные жители именуют свои города и станицы по- разному.

Легенда форума

olegpraga Легенда форума
Сообщения: 7775 Зарегистрирован: 17 авг 2012, 12:20 Реальное имя: Олег Место жительства: Краснодар Семейное положение: Откуда: Сибирь Благодарил (а): 5852 раза Поблагодарили: 6672 раза Пол:

Легенда форума

Хомяк Легенда форума
Сообщения: 6731 Зарегистрирован: 29 авг 2013, 07:08 Реальное имя: Юлия Место жительства: Краснодар (Знаменский) Семейное положение: замужем Откуда: Санкт- Петербург- Астрахань Благодарил (а): 9456 раз Поблагодарили: 17512 раз

Re: Цены на продукты

Легенда форума

Allena Легенда форума
Сообщения: 3851 Зарегистрирован: 21 фев 2013, 08:51 Реальное имя: Алёна Место жительства: Северный Семейное положение: замужем Откуда: Екатеринбург- Ижевск- Краснодар Благодарил (а): 1518 раз Поблагодарили: 2489 раз

Читайте также:  Если помидоры в бигмаке

Re: Цены на продукты

Ну раз уж тут флудят по поводу названий, то и я добавлю С ударениями в названиях станиц тут вообще беда Три года привыкала. Сейчас уже режет слух, когда друзья говорят КанЕвская, МарьЯнская, ТитарОвская. А уж про СлавЯнск и говорить нечего, мне не верят, что надо говорить СлАвянск

Легенда форума

Пчелка 84 Легенда форума
Сообщения: 1497 Зарегистрирован: 12 фев 2016, 20:16 Реальное имя: Евгения Место жительства: Козет Семейное положение: Замужем Откуда: Сальск->Сочи; Благодарил (а): 2487 раз Поблагодарили: 1295 раз Пол:

Правильное произношение названий населенных пунктов и улиц

Бархатная писал(а): а есть на форуме тема, как правильно произносить названия населенных пунктов на Кубани?

ЗмейкаЯ писал(а): что то не припоминаю такой, если что и меня носом ткните, а если нету, может кто создаст, а то от одного только СлавИнска потряхивает

Ага и правильное произношение улиц неплохо бы туда же . Одна Минская чего стоит, ну с чего она МинскАя интересно. Есть город Минск, значит МИнская? Или я чего-то в этой жизни не понимаю?

Источник

Оцените статью