- Плоды, фрукты, овощи (Fruits, légumes)
- Читайте также
- Витамины или овощи и фрукты?
- Витамины или овощи и фрукты?
- Фрукты и овощи
- Плоды
- Фрукты и овощи — la fruta у la verdura
- Витамины или овощи и фрукты?
- Овощи и фрукты
- Как фрукты и овощи получили свои названия?
- Откуда фрукты и овощи получили свои названия?
- Глава 6 Иммуностимулирующие пряности, овощи, фрукты
- Овощи и фрукты в питании
- Фрукты и овощи
- Веселый сад
- Новая лексика
Плоды, фрукты, овощи (Fruits, légumes)
tirer une carotte ? qn выманить у кого-л. что-л. хитростью; выцыганить что-л.
carotter de l’argent вымогать деньги
carotter qch, qn урвать, прикарманить что-л.; провести кого-л.
carotter sur qch наживаться на чём-л.
cerise (f); guigne (f) вишня, черешня
avoir la cerise [la guigne] (прост.) быть невезучим, незадачливым
disputer les queues de cerises (ирон.) рассуждать, спорить по пустякам
flanquer la cerise [la guigne] (прост.) приносить несчастье
gagner les queues de cerises зарабатывать жалкие гроши
ramener sa cerise [sa fraise] 1) (прост.) заявиться, припереться 2) (уничиж.) встревать в разговор
rouge comme une cerise [un coquelicot, une pivoine] красный как мак, как рак
chou (m) капуста
aller planter ses choux (шутл. — ирон.) удалиться на покой (в деревню)
c’est b?te comme chou это проще простого, проще пареной репы
envoyer qn planter ses choux (шутл. — ирон.) отправить кого-л. на покой, в отставку
?tre dans les choux (прост.) 1) оказаться в числе последних; 2) остаться на мели
faire chou blanc потерпеть полную неудачу; остаться с носом
faire ses choux gras de qch поживиться, нагреть руки на чём-л.
faites-en des choux et des raves (шутл.) делайте с этим всё, что заблагорассудится
mon chou душенька, лапочка (обращение)
rentrer dans le chou ? qn (прост.) наброситься, накинуться на кого-л.
s’y entendre comme ? ramer des choux (шутл.) ни бельмеса не смыслить в чём-л.
t?te de chou дурья башка (обращение)
user de qch comme des choux de son jardin бесцеремонно обращаться с какой-л. чужой вещью
cornichon (m) маленький огурчик, корнишон
cornichon пентюх, простофиля
fraise (f) земляника, клубника
aller aux fraises 1) вылететь с дороги (об автомобиле) 2) (прост.) удалиться в лес на любовную прогулку
il suce les [des] fraises у него руки дрожат (от старости); он уже в маразме
fruit (m) фрукт, плод
fruit d?fendu запретный плод
fruit sec пустоцвет (о человеке)
porter ses fruits приносить свои плоды; давать свои результаты
haricot (m) фасоль
courir [taper] sur le haricot (прост.) надоесть, осточертеть
des haricots! 1) как бы не так!; держи карман шире! 2) пустяк, самая малость
travailler pour des haricots; toucher des haricots (ирон.) работать практически задаром
?tre dans les l?gumes (ирон.) занимать важный пост; ходить в тузах
gros [grosse] l?gume шишка, важная персона
navet (m) репа
avoir du sang de navet быть вялым, безынициативным
navet (уничиж.) плохой фильм
noix (f) орех
? la noix (de coco) (уничиж.) скверный, паршивый, дурацкий
bobards ? la noix (уничиж.) небылицы, россказни
des noix! (насмешл. — ирон.) чепуха!; глупости!
explications ? la noix (уничиж.) объяснения для дураков
marcher sur les noix с трудом передвигать ноги
noix de beurre шарик масла
noix dure ? briser крепкий орешек (о человеке)
vieille noix (ласк.) дурень, недотёпа, старина (обращение)
oignon (m) лук
arranger qn aux petits oignons разделать кого-л. под орех
aux petits oignons с большой тщательностью; в лучшем виде
avoir de l’oignon [de l’oseille, des sous] (шутл. — ирон.) быть зажиточным, обеспеченным
ce n’est pas mes oignons моя хата с краю
c’est mes oignons это уж моя забота; это касается только меня
en rang d’oignons; ? la queue leu leu гуськом, цугом
marchand d’oignons se conna?t en ciboules старого воробья на мякине не проведёшь
marcher sur les oignons [les plates-bandes] de qn ущемлять чьи-л. интересы; залезать в чей-л. огород
m?le-toi [occupe-toi] de tes oignons (груб.) не лезь не в свои дела
oignon старомодные карманные часы-луковица
v?tu comme un oignon укутанный в сто одёжек
p?pin (m) семечко, косточка
avaler un p?pin; attraper le ballon (груб. — ирон.) случайно забеременеть; «подзалететь»
avoir un [le] p?pin pour qn (прост.) неровно дышать к кому-л.
avoir [tomber sur] un p?pin столкнуться с неожиданным затруднением
poire (f) груша
ce qu’il est poire! какой же он дурак!; вот олух!
couper la poire en deux 1) (шутл.) сойтись на среднем варианте; пойти на обоюдные уступки 2) (шутл.) делить пополам доходы и убытки
garder une poire pour la soif держать что-л. про запас, на чёрный день
la poire est m?re (шутл.) момент назрел; пора действовать
l’ormeau ne peut pas donner les poires от каждого надо требовать лишь в меру его способностей
poire простофиля, недотёпа
quand la poire est m?re il faut qu’elle tombe (шутл.) чему быть, того не миновать
poireau (m) лук-порей
faire le poireau торчать; долго и напрасно ждать
pois (m) горошек
donner des f?ves pour des pois дать мало в надежде получить много
manger des pois chauds (шутл.) проглотить язык от смущения, от растерянности
pur?e de pois густой туман
rendre f?ve pour pois отплатить обидчику той же монетой; мгновенно отреагировать на выпад в свой адрес
pomme (f) яблоко
aux pommes (прост.) здорово, классно
d?cerner [donner] la pomme (шутл.) присудить приз за красоту (женщине)
haut comme trois pommes от горшка два вершка
ma / ta pomme (прост.) я / ты сам
moi, bonne pomme (прост.) я-то, простофиля
pomme de discorde яблоко раздора
tomber dans les pommes (прост.) грохнуться в обморок; отключиться
prune (f) слива
des prunes! как же!; сейчас!; разбежался!
envoyer qn aux prunes (прост.) послать кого-л. подальше
pour des prunes зазря, попусту
radis (m) редис
n’avoir pas un radis (шутл. — ирон.) не иметь ни гроша за душой
radis noir; corbeau (шутл.) священник в сутане
raisin (m) виноград
mi-figue, mi-raisin; moiti? figue, moiti? raisin; ni lard, ni cochon; ni chair, ni poisson; moiti? son, moiti? farine ни то ни сё; ни рыба ни мясо
salade (f) салат
quelle salade! какая неразбериха [галиматья]!
remballez vos salades! (ирон.) хватит мозги пудрить!; хватит лапшу на уши вешать!
salade russe «сборная солянка», мешанина
vendre [d?biter] sa salade 1) пытаться всучить что-л. 2) «лапшу на уши вешать»
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Витамины или овощи и фрукты?
Витамины или овощи и фрукты? Как мы уже говорили, производство витаминов и торговля ими в настоящее время являются очень выгодным бизнесом. Только в США продается около 3,5 тысяч различных пищевых добавок с поливитаминами и минералами. По данным социологических опросов,
Витамины или овощи и фрукты?
Витамины или овощи и фрукты? Как мы уже говорили, производство витаминов и торговля ими в настоящее время являются очень выгодным бизнесом. Только в США продается около 3,5 тысяч различных пищевых добавок с поливитаминами и минералами. По данным социологических опросов,
Фрукты и овощи
Фрукты и овощи Вы не можете себе представить, сколько килограммов фруктов и овощей я выкидывала за борт, временами с невесёлой перспективой в течении недель не увидеть ничего другого. Жара, влажность и теснота не самые большие друзья свежих фруктов, и те мстят за такое
Плоды
Плоды ПЛОДЫ — поступления, полученные в результате использования имущества. К естественным (органическим) П. относятся приплод животных, шерсть, молоко, яйца домашней птицы, плоды фруктовых деревьев и т. п. Плоды, приносимые вещью в гражданском обороте (проценты за
Фрукты и овощи — la fruta у la verdura
Фрукты и овощи — la fruta у la verdura 1. ciruela ж — слива2. sand?a ж — арбуз3. naranja ж — апельсин4. mandarina ж — мандарин5. pi?a ж — ананас6. albaricoque м — абрикос7. mango м — манго8. pomelo м — грейпфрут9. uva ж — виноград10. kiwi м — киви11. melocot?n м — персик12. fresa ж — клубника13. manzana ж — яблоко14. pl?tano м —
Витамины или овощи и фрукты?
Витамины или овощи и фрукты? Как мы уже говорили, производство витаминов и торговля ими в настоящее время являются очень выгодным бизнесом. Только в США продается около 3,5 тысяч различных пищевых добавок с поливитаминами и минералами. По данным социологических опросов,
Овощи и фрукты
Овощи и фрукты В сельском хозяйстве при выращивании овощей применяют гербициды, антибиотики, гормоны и пестициды. Для того чтобы снизить их воздействие на организм, лучше приобретать продукцию на сельских рынках, а не в магазинах или выращивать овощи самим.После покупки
Как фрукты и овощи получили свои названия?
Как фрукты и овощи получили свои названия? Название всех предметов, с которыми мы сталкиваемся, имеет свое происхождение. Иногда мы удивляемся, узнав, откуда это название появилось. Возьмите, например, слово «крыжовник» на английском языке, которое может быть дословно
Откуда фрукты и овощи получили свои названия?
Откуда фрукты и овощи получили свои названия? Нет единого объяснения, как фрукты и овощи получили свои названия. Некоторые были названы по внешнему виду, другие по названию места произрастания, третьи потому, что были на что-то похожи и так далее. Вот несколько примеров,
Глава 6 Иммуностимулирующие пряности, овощи, фрукты
Глава 6 Иммуностимулирующие пряности, овощи, фрукты Имбирь лекарственныйСостав и свойстваСодержит сахара, живицу, смоляную кислоту, крахмал, калий, кальций, марганец, железо, магний, медь, цинк, кобальт, хром, алюминий, цингерол, эфирное масло.Обладает иммуностимулирующим,
Овощи и фрукты в питании
Овощи и фрукты в питании Ежедневно в рацион кормящей матери следует включать 650–700 г овощей. На долю картофеля должно приходиться не более 200 г, остальное должны составлять морковь, свекла, капуста, редис, репа, тыква, кабачки, огурцы, помидоры, баклажаны, сладкий перец,
Фрукты и овощи
Фрукты и овощи NYC GreenmarketsСеть рынковВ пяти округах Нью-Йорка расположены пятьдесят рынков этой сети. Цены не такие заоблачные, как в Юнион Сквер Маркет.Только фермеры и местные производители имеют право продавать здесь свою продукцию.Такие редкие сезонные овощи, как чайот
Источник
Веселый сад
Тема «Фрукты и овощи» на французском языке будет интересна не только с точки зрения изучения французского языка, но, возможно, в процессе беседы у детей «проснется» аппетит и желание попробовать что-нибудь из сочных фруктов или свежих овощей, от чего раньше они всегда отказывались.
Итак, перед началом урока запаситесь чем-нибудь вкусненьким на случай пробуждения у ребенка аппетита. В течение всего занятия старайтесь не переводить слова и фразы по теме на родной язык. Используйте по большей части жесты, интонацию, картинки и другие вспомогательные материалы.
Новая лексика
Фрукты (Les fruits)
малина персики les pêches
Назовите фрукты на французском, показывая их на картинке. Сначала сделайте это сами, затем предложите ребенку повторять за вами. Используйте конструкции C’est un/une, Ce sont.
Если ребенок уже знает цвета, спросите его, какого цвета фрукт на картинке с помощью вопросительных фраз по образцу: Le melon, de quelle couleur est-il? Le melon est vert.
Овощи (Les légumes)
Глядя на картинку с овощами, проделайте то же самое, что и в заданиях №1 и №2.
Теперь поиграйте в игру «Овощной магазин». Для этого возьмите игрушечные фрукты и овощи или слепите их из пластилина. Разделите между собой и ребенком роли продавца и покупателя и начинайте вести диалог, употребляя новые слова и следующие фразы: Combien coûte …? (сколько стоит) Donnez-moi, s’il vous plaît un kilo de …(дайте мне, пожалуйста, килограмм…), Avez-vous de…? (у вас есть…?) и т. д.
Если занятия проходят в весенне-летний период, и вы находитесь за городом, то игра может называться «Веселый сад». Поведите ребенка в сад и там поиграйте, используя новую лексику.
Источник