Откуда_произошла_фамилия_малинина

Фамилия Малинин

Исследование истории возникновения фамилии Малинин открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далеком прошлом.

Существует несколько версий происхождения исследуемой фамилии. Согласно первой из них, она образована от мирского имени Малина, которое известно из документов XV века (крестьянин Малина, 1498 г., Новгород). Дело в том, что до введения на Руси христианства наречение ребенка именем, представляющим собой название животного или растения, было очень распространенной традицией. Это соответствовало языческим представлениям человека о мире. Древнерусский человек, живший по законам природы, сам представлял себя ее частью. Давая младенцу такие имена, как, например, Волк, Белка, Соловей, Калина, Малина, родители хотели, чтобы природа воспринимала ребенка как своего, чтобы к нему перешли те полезные качества, которыми наделен избранный представитель животного или растительного мира. Кроме того, наличие второго имени было своеобразной данью древней славянской традиции двуименности, требовавшей сокрытия основного, главного имени с целью уберечься от «злых сил», которые не должны были узнать истинного именования человека.

По иной версии, данное фамильное имя восходит к прозвищу дальнего предка Малина. Так в народе могли прозвать большого любителя этой ягоды либо блюд, приготовленных из нее, а также обладателя яркого румянца. Нельзя исключить версию о том, что предок рода Малининых занимался выращиванием малины или ее продажей.

Известно, что малина была введена в культуру не ранее IV века до н.э. В диком виде малина росла по всей Европе, на Кавказе, в Западной Сибири, в горах Средней Азии и Казахстана. Благодаря ее уникальным лекарственным свойствам, малину можно по праву назвать царицей лесов и садов, ведь во всех медицинских справочниках она указана как прекрасное средство от многих заболеваний. Вероятно, уже тогда человек, занимавшийся выращиванием этой чудо-ягоды, знал о ее целительных свойствах.

Читайте также:  Особенности_плодово_ягодных_растений

Общепринятая модель русских родовых именований сложилась не сразу, однако уже к началу XVII века большинство фамилий образовывалось прибавлением к основе — имени или прозвищу отца — суффиксов -ов/ -ев и -ин, постепенно ставших типичными показателями русских семейных имен. По своему происхождению такие именования являлись притяжательными прилагательными, отчествами. При этом суффикс -ов/-ев прибавлялся к основам на согласный или -о, а фамилии на -ин образовывались от имен и прозвищ, оканчивавшихся на -а/-я. Так потомки человека, носившего прозвище Малина, получили семейное именование Малинины.

Поскольку процесс формирования фамилий был достаточно длительным, в настоящий момент о точном месте и времени возникновения родового имени Малинин говорить сложно. Однако с уверенностью можно утверждать, что оно относится к числу старейших прозваний и отражает в себе древние верования и традиции именования людей.

Малинин – мужская русская, белорусская, татарская, мордовская или еврейская фамилия. Разновидность фамильного суффикса -ов/-ев/-ёв применяется в русском языке при формировании фамилий, чьи основы заканчивается на -а/-я. По этой причине всё, что написано про фамильные наименования на -ов/-ев/-ёв, полностью относится к фамилиям на -ин/-ын. Русские фамилии с суффиксами на -ин/-ын занимают 2-ое место по распространённости среди русских фамилий после фамилий, обладающих суффиксами -ов/-ев/-ёв. Фамилии на -ин/-ын тесно связаны с -ов/-ев/-ёв: если основа оканчивается на гласную или женского рода, то фамилия будет на -ин/-ын, в противном случае на -ов/-ев/-ёв, например: Ивашок → Ивашков, но Ивашка или Ивашко → Ивашкин. Они в основном образованы от прозвищ, иностранных фамилий, топонимов заканчивающихся на -а/-я.

Национальность

Русская, белорусская, татарская, мордовская, еврейская.

Происхождение фамилии с суффиксами -ин/-ын

Как возникла и откуда произошла фамилия Малинин? Малинин – белорусская, татарская, мордовская, еврейская, чаще русская фамильная модель, образованная от прозвищ, иностранных фамилий, топонимов заканчивающихся на -а/-я (Правша → Правшин; Москва → Москвин и т.п.); от имён образует отчество (Кирилл → Кириллин; сын Никиты → Никитин и т.п.); редко от имени либо прозвища матери (Маша → Машьин, Ольга → Ольгин). В основном все фамилии, заканчивающиеся на -ин/-ын, происходят от слов с окончанием -а/-я и от существительных женского рода с окончанием на мягкий согласный.

Читайте также:  Широколиственные_леса_увлажнение_избыточное

Значение и история возникновения фамилии с суффиксами -ин/-ын:

  • От прозвищ.
    Например, Борода → Бородин, Пушка → Пушкин и т.п.
  • От иностранных фамилий.
    Например, Эмден → Эдмин, Хазан → Хазин и т.п.
  • От топонимов.
    Например, Самара → Самарин, Москва → Москвин и т.п.
  • От имён образует отчество.
    Например, Илья → Ильин; сын Кузьмы → Кузьмин и т.п.
  • От имени либо прозвища матери.
    Например, Павла → Павлин; Дарья → Дарьин и т.п.

История

Исторически сформировалось, то что в русских популяциях усреднённое соотношение фамилий на -ов/-ев/-ёв к фамилиям на -ин/-ын возможно установить как 70% к 30%. Местами в России, в особенности в Поволжье, фамилии на -ин/-ын охватывают более 50% населения. У белорусов соответствие суффиксов -ов/-ев/-ёв и -ин/-ын совершенно иное, 90% к 10%. Это обусловлено тем, что основа фамилий воспринималась не в исконно русской уменьшительной форме имён на -ка, а с белорусской формой на -ко (Ивашков, Федьков, Гераськов – от соответственно Ивашко, Федько, Герасько, вместо Ивашкин, Федькин, Гераськин). Большая часть фамилий на -ин/-ын идентичны русским: Ильин, Никитин. Некоторые имеют ярко выраженный белорусский характер: Яночкин.

Существуют фамилии, которые оформлены тем же суффиксом -ин/-ын, однако обладают иным происхождением от этнонимов и других слов белорусского языка: Земянин, Полянин, Литвин, Турчин. Фамилии данного происхождения не должны давать женской формы Земянина, Литвина и т.д. Хотя зачастую это правило нарушается. Фамилия Земянин часто подвергается ещё большей русификации и встречается в форме Зимянин (от русского зима), хотя исконное значение «земянин» — владелец земли, дворянин.

Склонение

Склонение фамилии Малинин по падежам (мужской род)
Именительный падеж (кто?) Малинин
Родительный падеж (кого?) Малинина
Дательный падеж (кому?) Малинину
Винительный падеж (кого?) Малинина
Творительный падеж (кем?) Малининым или Малинином (если иностранная фамилия)
Предложный падеж (о ком?) Малинине
Читайте также:  Птицы_леса_характеристика_кратко

Обратите внимание, что в творительном падеже в мужском роде фамилия имеет окончание -ым – Малининым. Если фамилия иностранная, то применяется правило для заимствованных фамилий, оканчивающихся на -ов (-ев) и -ин (-ын). Фамилия в творительном падеже будет иметь окончание -ом – Малинином. Например, Александр Пушкин → Александром Пушкиным, Джордж Гамов → Джорджом Гамовом.

Транслитерация

Транслитерация (транслит) – перевод кириллических знаков в латинские.

Написание фамилии Малинин латиницей:

  • Malinin – фамилия латинскими буквами;
  • MALININ – ГОСТ Р 52535.1-2006 (для авиабилетов, билетов, бронирования и т.п.);
  • MALININ – ИКАО (для загранпаспорта, паспорта, водительского удостоверения и т.п.).

В последнем варианте замещение русских букв на латинские производится в соответствии с рекомендованным ИКАО (Международной организацией гражданской авиации) международным стандартом (Doc 9303, часть 1).

Ударение

Ударение в фамилии Малинин не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.

Похожие фамилии

Схожие фамилии с фамилией Малинин:

Источник

Оцените статью