- Перевод «молодыми овощами» на английский
- Young vegetables: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- Овощи на английском языке
- Употребление лексики на тему «Овощи и зелень» в английском языке
- Овощи по-английски
- Названия овощей на английском языке
- Vegetables — Овощи
- Интересные выражения с названиями овощей
Перевод «молодыми овощами» на английский
Аналитики АГРО24 рассмотрели цены на молодые овощи сезона: это кабачки, баклажаны, сладкий перец, молодая морковь, картофель нового урожая.
AГPO24 analysts considered the price of young vegetables of the season: it’s zucchini, eggplant, sweet peppers, baby carrots, potatoes new crop.
Иногда ямс называют заменой картофеля, хотя там, где возделывают ямс, картофель является более молодым овощем.
They are used in a similar fashion to potatoes, and are sometimes called a potato substitute, though in areas where yams are grown, potatoes are the newer vegetable.
In the summer, the menu should have as much fresh greens, young vegetables, fruits, watermelons and melons as possible.
Микрозелень — это просто очень молодые овощи, которые собирают через 1-2 недели после всходов, когда в высоту они всего лишь несколько сантиметров.
Microgreens are basically very young vegetables, harvested at about 1 or 2 weeks when they’re only a few inches tall.
Молодой овощ вполне можно употреблять в пищу в сыром виде, а крупному нужна тепловая обработка, поскольку волокна растения становятся с возрастом жесткими.
For example, young small vegetable can be eaten raw, and big fruit requires heat processing, because the fibers of the plant become more stringent over time.
Сделанный им перевод строки 13 звучит следующим образом: «. которые мы несем ему: быков. и все молодые овощи; и тот, кого мы будем славить.
For line 13 his translation reads as follows:’. which we bring for him: oxen. and all young vegetables; and we shall give praise to Wenofer.
Среди других любимых историй из этих газет «Мэрилин Монро возвращается в виде салата-латука» (с фотографией в зеленых тонах лица покойной богини экрана в центре свежего молодого овоща) и «Статуя Элвиса, найденная на Марсе».
Other well-loved stories from these papers include ‘Marilyn Monroe Comes Back as a Lettuce’ (complete with green-tinted photograph of the late screen goddess’s face nestling in the heart of a fresh young vegetable) and ‘Statue of Elvis Found on Mars’.
Сделанный им перевод строки 13 звучит следующим образом: . которые мы несем ему: быков. и все молодые овощи; и тот, кого мы будем славить.
Line 13, he translated at that time so: . we give him: bulls. and fresh vegetables; and he, whom we all magnify.
Сделанный им перевод строки 13 звучит следующим образом: «. которые мы несем ему: быков. и все молодые овощи; и тот, кого мы будем славить. Хаф. статуя, сделанная во имя Атум-Хор-эм-Ахета. ».
Salts facsimile purportedly reads». which we bring for him: oxen. and all the young vegetables; and we shall give praise to Wenofer. Khaf. the statue made for Atum-Hor-em-Akhet.»
Из-за низкого потребления фруктов и овощей многие молодые люди не получают достаточно лютеина и зеаксантина.
Due to low consumption of fruits and vegetables, many adolescents and young adults do not take in enough beta-carotene.
Из-за низкого потребления фруктов и овощей многие молодые люди не получают достаточно лютеина и зеаксантина.
Due to the low consumption of fruits and vegetables, many young people do not get enough lutein and zeaxanthin.
Так молодой мелкий овощ можно есть сырым, а крупный требует тепловой обработки, так как волокна растения с возрастом становятся более жесткими.
For example, young small vegetable can be eaten raw, and big fruit requires heat processing, because the fibers of the plant become more stringent over time.
Широко известно мнение многих педиатров о запрете для молодых мам любых овощей и фруктов красного цвета.
The opinion of many pediatricians on a ban for young mothers of any vegetables and fruit of red color is widely known.
Микрогринз в Киеве — это молодые саженцы съедобных овощей и трав, собранные менее чем через 14 дней после прорастания.
Microgreens are young seedlings of edible vegetables and herbs harvested less than 14 days after germination.
Хорошо, Я не стал говорить бы о своей жене, даже выпив слишком много бурбона, сел за руль и превратил красивую молодую женщину в овощ.
I wouldn’t talk about my wife either if I had too many bourbons got behind the wheel and turned a beautiful young woman into a piece of broccoli.
На севере Индии горчица белая выращивается как садовая культура, а ее молодые листья употребляются как овощи в зимний период времени.
In northern India, white mustard is grown as a garden crop, and young leaves are used as vegetables in winter.
Источник
Young vegetables: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Хинди
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Транскрипция
Copyright © 2009-2023. All Rights Reserved.
Все права на сервисы и материалы, находящиеся на сайте EnglishLib.org, защищены. Использование материалов возможно только с письменного разрешения владельца и при указании прямой активной ссылки на EnglishLib.org.
Источник
Овощи на английском языке
Каждый день нам приходится есть овощи, бобы и зелень! Не правда ли?! Но как читать названия овощей на английском языке с правильным произношением? Об этом поговорим далее.
Для простоты освоения Вами лексики на тему овощей в английском языке мы привели не только их названия и транскрипцию, но и озвучку. Также не лишним будет записать свой словарик новые названия овощей. Успехов!
Название и озвучка | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|
🔊 Vegetables | [ˈveʤɪtəblz] | Овощи |
🔊 Artichoke | [ˈɑːtɪʧəʊk] | Артишок |
🔊 Eggplant | [ˈegplɑːnt] | Баклажан |
🔊 Squash | [skwɔʃ] | Кабачок |
🔊 Cabbage | [ˈkæbɪʤ] | Капуста |
🔊 Broccoli | [ˈbrɒkəlɪ] | Капуста брокколи |
🔊 Cauliflower | [ˈkɔlɪflaʊə] | Цветная капуста |
🔊 Potato | [pəˈteɪtəʊ] | Картофель |
🔊 Onion | [ˈʌnjən] | Лук |
🔊 Carrot | [ˈkærət] | Морковь |
🔊 Cucumber | [ˈkjuːkʌmbə] | Огурец |
🔊 Pepper | [ˈpepə] | Перец |
🔊 Tomato | [təˈmɑːtəʊ] | Помидор |
🔊 Radish | [ˈrædɪʃ] | Редис |
🔊 Turnip | [ˈtɜːnɪp] | Репа |
🔊 Beetroot | [ˈbiːtruːt] | Свекла |
🔊 Pumpkin | [ˈpʌmpkɪn] | Тыква |
🔊 Garlic | [ˈgɑːlɪk] | Чеснок |
🔊 Beans | [biːnz] | Бобы |
🔊 Pea | [piː] | Горох |
🔊 Chickpea | [ˈʧɪkpiː] | Нут |
🔊 Soybean | [ˈsɔɪbiːn] | Соя |
🔊 Kidney bean | [ˈkɪdnɪˈbiːn] | Фасоль |
🔊 Lentil | [ˈlentɪl] | Чечевица |
🔊 Greenery | [ˈgriːnərɪ] | Зелень |
🔊 Basil | [bæzl] | Базилик |
🔊 Parsley | [ˈpɑːslɪ] | Петрушка |
🔊 Lettuce | [ˈletɪs] | Салат |
🔊 Celery | [ˈselərɪ] | Сельдерей |
🔊 Asparagus | [əsˈpærəgəs] | Спаржа |
🔊 Dill | [dɪl] | Укроп |
🔊 Spinach | [ˈspɪnɪʤ] | Шпинат |
🔊 Sorrel | [ˈsɔːrəl] | Щавель |
Употребление лексики на тему «Овощи и зелень» в английском языке
Как в случае с ягодами, есть некоторые особенности при счете овощей на английском, когда речь идет о приеме пищи.
- Овощ является неисчисляемым, если его нельзя употребить за раз в пищу. И считать приходится кусочками (частями), при этом название овоща употребляется в единственном числе:
Источник
Овощи по-английски
Одним из способов легкого запоминания новых слов иностранного языка является группировка слов по темам. Овощи на английском языке – тема нужная, ведь с овощами мы сталкиваемся в повседневной жизни. Покупаем в магазине, готовим из них еду, выращиваем в огороде. То есть, запомнив хотя бы несколько основных овощей на английском, можно легко поддержать беседу сразу на несколько ходовых тем.
Кроме того, знание английских названий овощей может пригодиться в путешествии – при заказе гарниров в кафе или ресторане, а так же просто при общении с иностранцами . Как правило, они обязательно интересуются национальной русской кухней. Поэтому, рассказывая иностранцам про щи и борщ, винегрет и квашеную капусту, вы никак не сможете обойтись без знания английских названий овощей.
Итак, давайте составим список овощей на английском языке с переводом, которые нужно выучить в первую очередь.
Vegetables [‘veʤ(ə)təblz] (‘вэджэтаблз) овощи
Beet [biːt] (би:т) свекла
Cabbage [‘kæbɪʤ] (‘кэбидж) капуста
Carrot [‘kærət] (‘кэрот) морковь
Cucumber [‘kjuːkʌmbə] (‘кьюкамба) огурец
Eggplant [‘egplænt] (‘эгплэнт) баклажан
Onion [‘ɔnjən] (‘оньон) лук
Potato [pə’teɪtəu] (по’тейтоу) картофель
Pumpkin [‘pʌmpkɪn] (‘пампкин) тыква
Radish [‘rædɪʃ] (‘рэдиш) редис
Tomato [tə’meɪtəu] (то’мейтоу) помидор
С таким минимальным набором мы можем и суп сварить, и салат приготовить. И при этом назвать все, из чего готовим, по-английски. Такой «практический» способ запоминания новых слов очень эффективен. Причем он является одинаково увлекательным как для взрослых, так и для детей.
После того, как первая десятка наиболее употребительных названий выучена, можно расширить «ассортимент» — выучить еще несколько менее частых, но все же, вполне распространенных названий.
Beans [biːnz] (би:нз) фасоль
Broccoli [ˈbrɒkəli] (‘брокали) брокколи
Cauliflower [ˈkɒlɪflaʊə] (‘колифлауа) цветная капуста
Celery [ˈseləri] (‘сэлери) сельдерей
Corn [kɔːn] (ко:н) кукуруза
Spinach [ˈspɪnɪdʒ] (‘спинидж) шпинат
Lettuce [ˈletɪs] (‘летис) салат (листья)
Turnip [ˈtɜːnɪp] (тёнип) репа
Овощи на английском языке можно выучить и при помощи карточек-картинок. Такой способ обычно применяют в обучении детей. Какой бы способ заучивания вы не использовали, назвать овощи по-английски после небольшой тренировки сможет не только взрослый, но и ребенок.
Как известно, любые знания обязательно требуют закрепления на практике. Английские слова – не исключение. На каком бы этапе изучения английского языка вы не находились, вы можете закрепить свои знания и продолжить обучение, воспользовавшись уникальной методикой самоучителя английского языка lim-english.com. Специально подобранные тексты, рассказы и сказки, озвученные профессиональными американскими дикторами, помогут вам существенно расширить словарный запас, а упражнения и грамматический справочник – научиться быстро и правильно строить английские предложения.
Автор статьи: Светлана Никитина, методолог Lim English
Понравилась статья? Расскажите друзьям:
Источник
Названия овощей на английском языке
Изображение найдено на healthypanda.net А вы знаете как по-английски будет баклажан, кабачок или имбирь? В этой статье мы с вами выучим еще много других названий овощей на английском, а также несколько интересных выражений. Так что смотрите далее! Данная лексика — названия овощей на английском — будет крайне полезна вам, если вы хотите научить этим словам своего ребенка или просто пополнить свой словарный запас английского, чтобы читать и искать рецепты на английском, плюс понимать, о чем говорят на англоязычных кулинарных шоу.
Vegetables — Овощи
- Potato [pəˈteɪtoʊ] — картофель
- Tomato [təˈmeɪtoʊ] — помидор
- Carrot [kærət] — морковь
- Cabbage [kæbɪdʒ] — капуста
- Pepper [pepər] — перец
- Hot / Chili pepper [hɑːt / tʃɪli pepər] — острый перец
- Eggplant [eɡplænt] — баклажан
- Cauliflower [kɔːliflaʊər] — цветная капуста
- Onion [ʌnjən] — лук
- Garlic [ɡɑːrlɪk] — чеснок
- Parsley [pɑːrsli] — петрушка
- Celery [seləri] — сельдерей
- Radish [ˈrædɪʃ] — редиска
- Cucumber [kjuːkʌmbər] — огурец
- Lettuce [letɪs] — салат-латук
- Pumpkin [pʌmpkɪn] — тыква
- Courgette [kʊrˈʒet] — кабачок
- Pea [piː] — горох
- Chick pea [tʃɪk piː] — нут обыкновенный
- Green beans [ɡriːn biːnz] — зеленая фасоль
- Asparagus [əˈspærəɡəs] — cпаржа
- Green onion [ɡriːn ʌnjən] — зеленый лук, лук-перо
- Broccoli [brɑːkəli] — капуста броколи
- Spinach [spɪnɪtʃ] — шпинат
- Corn [kɔːrn] — кукуруза
- Yam [jæm] — батат, сладкий картофель
- Beets [biːts] — свекла
- Turnip [tɜːrnɪp] — репа
- Ginger [dʒɪndʒər] — имбирь
Интересные выражения с названиями овощей
- carrot-and-stick policy (approach) — политика кнута и пряника;
- cabbage head — дурак, тупица;
- to pepper somebody — «задать перцу» кому-то, бранить;
- to be off one’s onion — сойти с ума, спятить;
- cool as a cucumber — невозмутимый, хладнокровный.
А какие интересные или забавные выражения с названиями овощей на английском знаете вы?
Источник