Лада Дэнс — «Один лишь раз»
Текст (слова) песни «Один лишь раз»(распечатать)
Дурманом сладким веяло
Когда цвели сады
Когда однажды вечером
В любви признался ты
Дурманом сладким веяло
От слова твоего
Поверила поверила
И больше ничего
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз
Один лишь раз
Да рам да да ди да рам
Да да да ди да рам
М да да да рам
Да рам да да ди да рам
Да да да ди да рам
М да да да рам
И звезды тихо падали
Когда цвели сады
О будущем загадывал
О свадьбе думал ты
И я уже не прятала
Своих счастливых глаз
Украдкой мама плакала
От радости за нас
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз
Один лишь раз
Да рам да да ди да рам
Да да да ди да рам
М да да да рам
Да рам да да ди да рам
Да да да ди да рам
М да да да рам
И платье сшила белое
Когда цвели сады
Ну что же тут поделаешь
Другую встретил ты
Красивая и смелая
Дорожку перешла
Черешней скороспелою
Любовь ее была
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз
Один лишь раз
На karaoke.ru можно ПЕТЬ прямо в онлайн вместе с друзьями, набирать баллы и соревноваться в караоке!
Karaoke.ru — Адрес Хорошего Настроения!
Источник
«Дурманом сладким веяло. » — из какой это песни? Кто автор, исполнитель?
Песня, о которой вы спрашиваете, называется «Когда цвели сады».
Автор текста – поэт М. Рябинин, музыку сочинил композитор Шаинский.
Дурманом сладким веяло, когда цвели сады
Когда однажды вечером в любви признался ты
Дурманом сладким веяло от слова твоего
Поверила, поверила, и больше ничего
Припев:
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз
А звезды тихо падали, когда цвели сады
О будущем загадывал, о свадьбе думал ты
И я уже не прятала своих счастливых глаз
Украдкой мама плакала от радости за нас
Припев:
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз
И платье шилось белое, когда цвели сады
Ну что же тут поделаешь — другую встретил ты
Красивая и смелая дорогу перешла
Черешней скороспелою любовь ее была
Припев:
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз
Первой исполнительницей на эстраде была Анна Герман.
После нее эту песню исполняли Лада Дэнс, Татьяна Буланова, Елена Ваенга и еще много других певцов, но разве можно сравнить их исполнение с исполнением Анны Герман!
Источник
Анна Герман — Когда цвели сады
Впервые песня «Когда цвели сады» прозвучала в 1977 году – это было выступление Анны Герман на финале фестиваля «Песня года». Автор текста – поэт Михаил Рябинин, музыку сочинил композитор Владимир Шаинский.
Анна Герман Когда цвели сады
Текст песни Один раз в год сады цветут
Дурманом сладким веяло, когда цвели сады
Когда однажды вечером в любви признался ты
Дурманом сладким веяло от слова твоего
Поверила, поверила, и больше ничего
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз
А звезды тихо падали, когда цвели сады
О будущем загадывал, о свадьбе думал ты
И я уже не прятала своих счастливых глаз
Украдкой мама плакала от радости за нас
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз
И платье шилось белое, когда цвели сады
Ну что же тут поделаешь — другую встретил ты
Красивая и смелая дорогу перешла
Черешней скороспелою любовь ее была
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз
Один раз в год сады цветут
Весну любви один раз ждут
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас
Один лишь раз, один лишь раз!
Источник
Когда цвели сады автор
Анна Герман. Когда цвели сады
Ценность мига! И плевать, что будет (и стало) потом.
Рябинин, Шаинский и, главное, Анна Герман.
Какая-то мистика… Я помню, как я слышал песню “Когда цвели сады” в исполнении Анны Герман в 1971 году. Когда женился на стороне и привёз жену домой. А она написана Рябининым в 1976-м. Я помню, как её слушала моя Натафка, а сам только что не кусал губы. Она вспоминала свою первую любовь. Эта песня была точно про неё. А я, гад, уговорил её выйти за меня (с тем ведь всё равно давно было всё кончено – она и согласилась: я её любил…). И я помню, как я внутренне съёжился. Я чувствовал себя виноватым. И ведь шедевральное исполнение этой песни Анной Герман было ещё позже, в 1977-м. Через 2 года после того, как у нас родился второй ребёнок. Эту песню транслировали раз за разом, утром и вечером. А я помню, как мы проснулись и ещё не вставали, а песня же уже лилась. И мы слышали её впервые. И я съёжился под одеялом.
Наверно, это у меня было дежавю какое-то. Я ж её привёз, оторвал от дома, друзей, в чужой город, в комнату 17-ти метровую к нелюбящей её матери моей… и всё мысленно как бы дрожал: как бы меня ни угораздило как-то не угодить ей чем-то.
Мы идеально подходили друг другу. Потому она и вышла за меня. И потому-то ей и не хотелось, собственно, выходить за меня. Получалось как бы по расчёту. Не было того, что называется “любовь зла – полюбишь и козла”. Было то, что в первых строках этой песни: мы друг другу поверили. (И никогда не разуверились.)
Один раз в год сады цветут.
Весну любви один раз ждут.
Всего один лишь только раз
Один лишь раз, один лишь раз.
Последний припев поется дважды
Натафка испытала взаимную любовь. ( Тот тоже искажал её имя – Натаха.) А я так и не испытал. За всю жизнь.
А мог бы. С Натафкой же. Если б был безогляднее.
И она это интуитивно знала.
Злом вполне могла б служить смертельная опасность. И Натафка меня звала… в трудный поход. Такой и первую-то её любовь, может, родил. А я не внял.
Песня же Шаинского и Рябинина есть слава любви в присутствии Зла. (Об обострении чувства любви при смертельной опасности есть итальянская комедия “Казанова 70”.) Но Зло – это более общее.
Что жизнь? Мираж. Была, прошла, и словно её не было. А вот преходящесть мига жизни можно ценить до чрезвычайности. Если смертельно рискуешь жизнью.
Не все могут так поступать, но все могут такое… предощущать.
Вы чувствуете, как залихватски поёт Анна Герман: «И больше ни-че-го” ? – А дальше – пошла в разнос припева. И думайте, что хотите. От Рябинина как раз слово из разряда Абсолюта: «ничего” .
Вот она – ценность мига! И плевать, что будет (и стало) потом.
И – чертовский взгляд (см. тут ) этой, казалось бы, холодной Анны Герман.
Это гимн Абсолюту. Который больше, чем жизнь. И он – непостижимость. А в то же время – какая-то таки постижимость Его есть, раз ты способен на безоглядность.
Неспособны – мещане. А способны – сверхчеловеки.
Я съёживался под одеялом, потому что подсознание знало, что я – преступник: свёл свою Натафку со сверхчеловеческого уровня на обывательский.
Источник