Цитаты товарищ Огурцов
— На чём я остановился?
— На том что они нашли в вашем лице дурака.
— Вот именно! Точка.
Всех вас в чувство приведу!
Коллектив большой, народ квалифицированный, работа проделана большая, у меня лично сомнений нет, это дело так не пойдёт.
Не для того мы затрачиваем такие средства на обучение, чтобы вот так кидаться экономистами.
Необходимо приложить игру фантазии, чтобы в соответствии со сметой провести наше мероприятие, так сказать, на высоком уровне, товарищи! И главное, понимаешь, сурьезно!
— Вы все очень оригинально придумали, Серафим Иванович!
— Да, не зря, можно сказать, поработали серым веществом головного мозга.
— Не такое уж оно у меня серое, как вы думаете, товарищ Гусиков!
— Лектор готов?
— Готов лектор, давно готов.
— Выпускайте!
Товарищи! Одну минуточку, товарищи! Официально заявляю, что за всё, что здесь сегодня было, я лично никакой ответственности не несу!
Бабу-Ягу со стороны брать не будем. Воспитаем в своём коллективе.
Рабочий день окончен. Пора, как говорится, и баиньки…
Басня — это хорошо. Басня — это сатира. Нам Гоголи и Щедрины нужны…
— Хорошая басня, зубастая, только вот непонятно, кто медведь.
— Так это же аллегория!
— Ага. Значит, в следующий раз обойдитесь без этих… а сразу называйте фамилию и место работы.
— Непременно…
— «На небе светлая луна сияет нежной красотою, А я одна, совсем одна с надеждой тихой и мечтою.» [Аделаида Кузьминична поёт романс]
— Поёте? Так сказать, культурно отдыхаете? Ну что ж, это неплохо, товарищи.
— Вы слышали, Серафим Иванович, какой приятный голос у Аделаиды Кузьминичны?
— Слышал-слышал. Неплохо бы вам, Аделаида Кузьминична, на нашем новогоднем вечере выступить! Блеснуть, так сказать, по этой линии!
— Мне? Что вы, Серафим Иванович! С чем?
— Ну вот эту вещицу и исполните. … как это у вас там. А я одна, совсем одна?
— С надеждой тихой и мечтою.
— Хорошо, это очень хорошо… Только в конце я бы слегка уточнил формулировочку.
— Я вас не понимаю…
— Вот, видите ли, одна, совсем одна… С моим здоровым коллективом! Вот так, Аделаида Кузьминична, будет типично.
Эта ваша музыка. Даёт она что-то? Нет, не даёт. А надо, чтобы давала. Нужно, чтоб музыка тебя брала, нужно, чтобы она тебя вела, но в то же время и не уводила.
— Выходит докладчик!
— Докладчик?
— Да! И так, коротенько, минут на сорок, больше, думаю, не надо, дает свое выступление.
Ну, что же, заслушаем клоунов? Прошу, товарищи!
Ну и что, что квартет? Добавьте сюда ещё людей — будет большой, массовый квартет.
В то время, как нашей задачей является охват трудящихся культурными мероприятиями, отдельные работники дома превращают его в балаган. Зная мое желание придать вечеру сурьёзный характер, вышеназванные товарищи позволили себе подорвать мой авторитет, для чего сунули мне в карман птицу и пр. Но этого показалось им мало, и они, используя мое прямое попадание в ящик, под видом иллюзии провезения этого ящика по воздуху, подвергая тем личной опасности как меня, так и многих передовиков производства, находящихся в зале, что вызвало нездоровый смех всего зала. Доведя об этом до вашего сведения, прошу принять соответствующие меры против вышеуказанных товарищей, которые очень наивно думают, что они нашли в моем лице дурака.
Если человек морально разложился, об этом надо прямо сказать, а не смеяться, понимаете ли.
Мы должны воспитывать нашего зрителя. Его голыми ногами не воспитаешь. Костюмы надо заменить, ноги изолировать.
Источник
Карнавальная ночь (фильм)
«Карнава́льная ночь» — комедийный музыкальный фильм Эльдара Рязанова 1956 года.
Цитаты [ править ]
Товарищи, есть установка весело встретить Новый год. Это на нас, так сказать, накладывает и, в то же время, от нас требует… Мы должны провести наше мероприятие так, чтобы никто бы ничего бы не мог сказать [показывает вверх, намекая на начальство]. Необходимо приложить игру фантазии, чтобы в соответствии со сметой провести наше мероприятие, так сказать, на высоком уровне, товарищи. И, главное, понимаешь, сурьёзно.
Подготовить хороший вечер — это дело не шуточное!
Не беспокойтесь, товарищ Крылова, я и сам шутить не люблю, и людя́м не дам.
Часы бьют, сколько им положено, и из терема выходит. Кто? (Медведь?) Нет. (Дед Мороз?) Нет. (Снегурочка?) Нет. Выходит докладчик. (Докладчик?) Да. И так коротенько, минут на сорок, больше, я думаю, не надо… даёт своё выступление.
Бухгалтер: Вот тут товарищем Крыловой запланированы: Дед Мороз один, снежинок тридцать единиц. А потом, Баба Яга и Коты в сапогах. Так вот, коты у меня в смете запланированы, а на сапоги денег нет.
Огурцов: Ну, так что Вы предлагаете?
Бухгалтер: Урезать.
Огурцов: Чего?
Бухгалтер: Котов…
Огурцов: Правильно, котов урезать до минимума.
Огурцов: Бабу-Ягу со стороны брать не будем — воспитаем в своём коллективе.
Бухгалтер: Попытаемся…
Усиков: Да, хорошо. Не зря поработали серым веществом головного мозга.
Огурцов: Не такое уж оно у меня и серое, как вы думаете, товарищ Усиков.
Тося: А ведь неплохо украсили. Верно, Серафим Иванович?
Огурцов: Ничего, только простенки пустые. Зря картины не взяли, по перечислению, «Медведи на отдыхе».
Огурцов: Почему прекратили передачу Шекспира?!
Гриша: По техническим причинам…
Огурцов: Что это? Что это такое, я вас спрашиваю?
Танцовщица: Ноги…
Костюмы надо заменить, ноги изолировать.
Танцовщица: Но ведь танец так поставлен.
Ну и что, что квартет? Добавьте сюда ещё людей — будет большой, массовый квартет.
Так, ну что ж, товарищи, коллектив большой, народ квалифицированный, работа проделана большая, у меня лично сомнений нет — это дело так не пойдёт!
Басня — это хорошо. Басня — это сатира. Нам Гоголи и Щедрины нужны.
«А я одна, совсем одна… с моим здоровым коллективом!» Вот так, Аделаида Кузьминична, будет типично!
Ну, что ж, заслушаем клоунов.
Прекратите это мероприятие! Это несвоевременно! — «Огурцов летает по фойе — качают его ребята…»
Ловкость рук, и никакого… доклада.
Огурцов: Лектор готов?
Усиков: Готов лектор, давно готов.
Огурцов: Выпускайте.
(заблудившись на сцене) Лю-ди! А… ау-у! (увидев открывшийся занавес, радостно) Товарищи. Товарищи! Товарищи! Всех вас интересует вопрос: есть ли жизнь на М-марсе? Прошу всех! взглянуть на небо! Снизу звездочки кажутся маленькие-маленькие. Но стоит только нам взять телескоп! («берёт» рукой воображаемый стакан, хочет выпить, спохватывается и прикладывает ко глазу) и посмотреть вооружённым глазом. как мы уже видим две звёздочки, три звёздочки, четыре звёздочки… Лучше всего, конечно, пять звёздочек! Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе — это науке неизвестно. Наука ещё пока не в курсе дела. Асса. (начинает плясать лезгинку)
Огурцов: Это что такое?! Что это такое, я Вас спрашиваю?!
Лектор Никадилов: Ш-ш-ш! (поёт басом) Как у нас в садочке, как у нас в садочке (фальцетом) розочка цвела-а.
Кольцов: Если хочешь знать, я абсолютно спокоен.
Крылова: (вынимает стакан из кармана Кольцова) Я вижу…
Ансамбль пенсии и пляски… виноват, простите… ансамбль песни и пляски. Будет исполнена малоизвестная кантата композитора Кручини. Дирижирует Василий Бенедиктович Свиристинский-Шмыгайло.
Ваши часы, скорее всего, будут целы.
ЗАЯВЛЕНИЕ
В то время, как нашей задачей является охват трудящихся культурными мероприятиями, отдельные работники дома превращают его в балаган. Опираясь на отдельных участников самодеятельности, товарищ Крылова, товарищ Кольцов, товарищ Усиков и другие несознательные товарищи сделали из свободного вечера неизвестно что.
Зная моё желание придать вечеру сурьёзный характер, вышеназванные товарищи позволили себе подорвать мой авторитет, для чего сунули мне в карман птицу и прочее. Но этого показалось им мало, и они, используя моё прямое попадание в ящик, под видом иллюзии провезли меня в этом ящике по воздуху, подвергая тем личной опасности как меня, так и многих передовиков производства, находящихся в зале, что вызвало нездоровый смех всего зала.
Доведя об этом до вашего сведения, прошу принять соответствующие меры против вышеуказанных товарищей, которые очень наивно думают, что они нашли в моём лице дурака.
Огурцов: На чём я остановился?
Тося: На том, что они нашли в Вашем лице дурака.
Огурцов: Вот именно! Точка.
Товарищи! Официально заявляю, что за всё, что здесь сегодня было, я лично никакой ответственности не несу!
Источник