Идите в сад трое в лодке

Всем кто читал трое в лодке.

1.Ну что ж, Джордж, Вы не жилец. Ваше здоровье!
2.Радость моя, папа его проглотил, папа у тебя клоун.
3.Ну, ты, чучело, не трогай чучело!
— Молчи.
4.Как? Вы не хотите осмотреть могилы? Ха-ха вы шутите, господа!
5.Неужели вы не хотите осмотреть трупики, гробики, склепики и саркофагики?
6. Опять эта дама! Ну где дисциплина?
— Сэр, в путь отправляются только мужчины.

Не помню точно, прошло больше 30 лет. Но очень смешно было, когда они сошли на берег и потом не нашли лодку, а погода собачья-дождь. Кто-то предложил пойти избить полисмена, чтоб получить место для ночлега в каталажке.
Соломенная шляпа-вот что спасло жизнь Джоржа (попало мачтой по голове, кажется хотели открыть консервную банку)
Вы же понимаете, такое можно сказать только лучшему другу! (объяснялись с каким-то незнакомцем, которого приняли за своего приятеля издалека и наговорили ужасных вещей, обзывали, издевались)

Дамы-Назойливых. надоедливых мужчин-тра-ля-ля чего-то там

«- Вы еще не в саду?
— Нет
-Идите в сад
-Вы там будете петь?
— Вы там будете слушать! «

«Ну, бифштексов не будет. Будут блинчики. «

«частый.. . да
вялый.. . ну не всегда
жидкий.. . о.. . неужели у меня инфлюэнция ?»

«а звали его.. . склероз»
Господа-мы все безнадежно больны

I plodded conscientiously through the twenty-six
letters, and the only malady I could conclude I had not got was
housemaid’s knee.

I felt rather hurt about this at first; it seemed somehow to be a sort of
slight. Why hadn’t I got housemaid’s knee? Why this invidious
reservation? After a while, however, less grasping feelings prevailed. I
reflected that I had every other known malady in the pharmacology, and I
grew less selfish, and determined to do without housemaid’s knee. Gout,
in its most malignant stage, it would appear, had seized me without my
being aware of it; and zymosis I had evidently been suffering with from
boyhood. There were no more diseases after zymosis, so I concluded there
was nothing else the matter with me.

Читайте также:  Доски объявления сад огород

Источник

Трое в лодке, не считая собаки (фильм)

«Трое в лодке, не считая собаки» — советский двухсерийный телефильм, музыкальная комедия режиссёра Наума Бирмана 1979 года, снятая по мотивам одноимённой повести Джерома Джерома.

Цитаты [ править ]

  • — Я уже в са-са-са…
    — В саду?
    — …СЭР!!
  • За пол-гинеи я расскажу вам о здешних покойниках, многие из которых были утопленниками. Вам это будет особенно интересно, не так ли, джентльмены?
  • Вот уже 63 года, как я здесь сторожу, и я не видел ни одного ЖИВОГО ЧЕЛОВЕКА, который отказался бы побродить среди могил.
  • Мы отдыхаем, сэр. И нам не хотелось бы видеть склепики, гробики, черепочки, и уж тем более саркофагики, сэр.
  • Только солнце, только небо и река!
  • А вы знаете, кто поймал эту форельку?
  • Я раньше скверно пел куплеты: хрипел, орал и врал мотив
  • — Вы ещё не в саду?
    — А что, вы там будете петь?
    — Нет. Вы там будете слушать.
  • Ну, ты, «чучело»! Не трогай чучело!
  • Взвесились…
  • Леди, все в сад!
  • — Так… пора сматывать удочки.
    — Почему ?
    — Красная кепка Харриса распугала всю рыбу.
    — Я все слышу. Мы же рыбу ловим, а не быков.
  • Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие.
  • Бифштекса не будет. Будут блинчики.
  • — Сэр! Оставьте нашу лодку в покое.
    — Это по меньшей мере невежливо, сэр!
    — Сэр не слышит.
    — А может быть, он вовсе не сэр?
    — Отдай лодку, болван! О! Услышал…
  • — Ну, где гвоздь, ну?
    — Папа, ты же его во рту держал.
    — Радость моя, папа его проглотил, папа у тебя клоун!
  • Что ты мне рожаешь таких одинаковых детей? Не могу отличить одного от другого!
  • Смотрите и учитесь! Пока я жив! Раз, два — и готово!
  • — Мама, вот опять моя булочка!
    — Тише, мальчик, мы эту булочку видим в первый раз
  • Сами Вы, сэр, осётр!
  • Монморенси! Выведи нас отсюда!
  • — Так, почему она со струнами?…
    — Сейчас это очень модно!…
    — Сковородка со струнами?!
  • Джентльмены, у вас есть рога?
    — Слава Богу, пока ещё нет!
  • Мы весело и непринуждённо волокли свою лодку вслед за ними…
  • Ничто, даже исполнение вами арии, не может омрачить сегодняшнего дня!
  • Монморенси пошёл знакомиться с местными красотками. Кстати, у него на это шансов больше, чем у нас!
  • Какая прыгучесть!
  • — Харрис! Джордж совершенно не приспособлен к путешествию!
    — Что вы говорите? Вы меня расстраиваете.
  • Перестаньте меня грызть, мой друг!
  • На Темзе туман!
  • А у голубенькой-то петля на шее…
  • — Вверх-вверх!
    — Вниз-вниз!
  • Это и есть комические куплеты!
  • Харрис, не табаньте…
Читайте также:  Сборка своими руками сад

Источник

Трое в лодке, не считая собаки – цитаты из фильма

Трое в лодке, не считая собаки

По одноименной повести Джерома К. Джерома. Однажды трое приятелей-холостяков, лондонских жителей, решили сделаться ближе к природе и отправиться в лодочное путешествие по Темзе, прихватив с собой собачку Монморенси.

Что ты мне рожаешь таких одинаковых детей? Не могу отличить одного от другого!

Что ты мне рожаешь таких одинаковых детей? Не могу отличить одного от другого!

Что ты мне рожаешь таких одинаковых детей? Не могу отличить одного от другого!

На плитах есть душераздирающие надписи, мимо одной я не могу пройти без слёз. Правда никто не может разобрать, что там написано.

На плитах есть душераздирающие надписи, мимо одной я не могу пройти без слёз. Правда никто не может разобрать, что там написано.

1-я серия. [О надписях на могильных плитах.]

Учтите, что на этом свете вы ещё в пути,
Так осмотрите место назначения.

Учтите, что на этом свете вы ещё в пути, Так осмотрите место назначения.

1-я серия. [Приглашает осмотреть кладбище.]

Друзья мои, мы все неизлечимо больны!

Друзья мои, мы все неизлечимо больны!

Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие!

Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие!

Хорошие у меня дети. Глупые, но хорошие!

Грохот и скрежет, звон и гуденье —
Отдан машинам весь мир на съеденье.
Как в преисподней жить от рожденья
Будет теперь человек?

Грохот и скрежет, звон и гуденье - Отдан машинам весь мир на съеденье. Как в преисподней жить от рожденья Будет теперь человек?

— Вы ещё не в саду?
— Нет.
— Идите в сад.
— Вы там будете петь?
— Вы там будете слушать.

- Вы ещё не в саду? - Нет. - Идите в сад. - Вы там будете петь? - Вы там будете слушать.

Просить вас что-нибудь сделать — то же самое, что просить кошку.

Просить вас что-нибудь сделать - то же самое, что просить кошку.

Лабиринт — это не место для свиданий. Это место для острых ощущений.

Лабиринт - это не место для свиданий. Это место для острых ощущений.

— Милые леди, простите бестактность моих друзей, это у них от сырости.
— Джентльмены, вы и на солнце были не слишком любезны.

- Милые леди, простите бестактность моих друзей, это у них от сырости. - Джентльмены, вы и на солнце были не слишком любезны.

— Будьте так любезны, оставьте нашу лодку в покое, сэр!
— Это по меньшей мере невежливо, сэр!
— Сэр не слышит.
— А может он просто не сэр?
— Отдай лодку, болван!
— О! Услышал…

- Будьте так любезны, оставьте нашу лодку в покое, сэр! - Это по меньшей мере невежливо, сэр! - Сэр не слышит. - А может он просто не сэр? - Отдай лодку, болван! - О! Услышал…

- Будьте так любезны, оставьте нашу лодку в покое, сэр! - Это по меньшей мере невежливо, сэр! - Сэр не слышит. - А может он просто не сэр? - Отдай лодку, болван! - О! Услышал…

Джентльмены! Я открою вам одну тайну — в последнее время я ничего не читаю кроме вот этой книги. Это медицинская энциклопедия. И, о ужас! Сравнивая описание различных недугов со своим самочувствием, я пришел к выводу, что болен решительно всеми болезнями: от пляски святого Витта до родовых колик.

Читайте также:  Управляющая компания кузнецкий сад

Источник

Трое в лодке

-Сэр?
-Сэр не слышит…
-А может,он просто не сэр?

В октябре 1552 года войско Ивана Грозного взяло столи­цу татарского Казанского ханства, город Казань. Огромная территория перешла под власть Москвы. Чтобы держать в покорности ее население, приходилось изыскивать разные спо­собы. Поэтому русские власти старались привлечь на свою сторону, конечно, не татарских «мужиков», простых людей, а в первую очередь татарскую знать, князей — мурз. Князья в.

  • Адъютант его превосходительства
  • Азазель
  • Александр Невский
  • Асса
  • Афоня
  • Бабник
  • Бабник-2
  • Бедная Саша
  • Безымянная звезда
  • Белое солнце пустыни
  • Берегись автомобиля!
  • Большая перемена
  • Брат
  • Брат-2
  • Бриллиантовая рука
  • Будьте моим мужем
  • В бой идут одни старики
  • Вам и не снилось
  • Верные друзья
  • Веселые ребята
  • Весна
  • Визит к Минотавру
  • Вий
  • Вокзал для двоих
  • Волга-волга
  • Вратарь
  • Высота
  • Гараж
  • Гардемарины, вперед!
  • Где находится нофелет?
  • Гений
  • Голова профессора Доуэля
  • ГонгОфер
  • Д’Артаньян и три мушкетера
  • Двенадцать стульев
  • Девушка без адреса
  • Девчата
  • Дежа Вю
  • Дело было в Пенькове
  • Дело Румянцева
  • Деловые люди
  • Джентельмены удачи
  • ДМБ
  • Дни Турбиных
  • Дом, в котором я живу
  • Достояние республики
  • Дубровский
  • Женитьба Бальзаминова
  • Жизнь и Приключения солдата Ивана Чонкина
  • Здравствуйте, я ваша тетя!
  • Зеленый фургон
  • Зигзаг удачи
  • Золотой теленок
  • Иван Васильевич меняет профессию
  • Игла
  • Иди и смотри
  • Интервенция
  • Ирония судьбы или «С легким паром!»
  • Ищите женщину
  • Кавказская пленница
  • Каин XVIII
  • Карнавальная ночь
  • Кин-дза-дза!
  • Ко мне, Мухтар!
  • Когда деревья были большими!
  • Королева бензоколонки
  • Любовь и голуби
  • Максим Перепелица
  • Маленькая Вера
  • Мама, не горюй
  • Мастер и Маргарита
  • Менты / Убойная сила
  • Меня зовут Арлекино
  • Менялы
  • Место встречи изменить нельзя
  • Мимино
  • Мистер Икс
  • Москва слезам не верит

Источник

Оцените статью