Фрэнсис бернетт таинственный сад оригинал

«Сокровенный сад» на английском языке

The Secret Garden: читать книгу в оригинале на английском

Кликните на ↺ появляющийся слева от параграфа при наведении, чтобы увидеть перевод

Книга загружается. Пожалуйста, подождите несколько секунд.

Aristide Valentin, Chief of the Paris Police, was late for his dinner, and some of his guests began to arrive before him. These were, however, reassured by his confidential servant, Ivan, the old man with a scar, and a face almost as grey as his moustaches, who always sat at a table in the entrance hall — a hall hung with weapons. Valentin’s house was perhaps as peculiar and celebrated as its master. It was an old house, with high walls and tall poplars almost overhanging the Seine; but the oddity — and perhaps the police value — of its architecture was this: that there was no ultimate exit at all except through this front door, which was guarded by Ivan and the armoury. The garden was large and elaborate, and there were many exits from the house into the garden. But there was no exit from the garden into the world outside; all round it ran a tall, smooth, unscalable wall with special spikes at the top; no bad garden, perhaps, for a man to reflect in whom some hundred criminals had sworn to kill.

As Ivan explained to the guests, their host had telephoned that he was detained for ten minutes. He was, in truth, making some last arrangements about executions and such ugly things; and though these duties were rootedly repulsive to him, he always performed them with precision. Ruthless in the pursuit of criminals, he was very mild about their punishment. Since he had been supreme over French — and largely over European — policial methods, his great influence had been honourably used for the mitigation of sentences and the purification of prisons. He was one of the great humanitarian French freethinkers; and the only thing wrong with them is that they make mercy even colder than justice.

When Valentin arrived he was already dressed in black clothes and the red rosette — an elegant figure, his dark beard already streaked with grey. He went straight through his house to his study, which opened on the grounds behind. The garden door of it was open, and after he had carefully locked his box in its official place, he stood for a few seconds at the open door looking out upon the garden. A sharp moon was fighting with the flying rags and tatters of a storm, and Valentin regarded it with a wistfulness unusual in such scientific natures as his. Perhaps such scientific natures have some psychic prevision of the most tremendous problem of their lives. From any such occult mood, at least, he quickly recovered, for he knew he was late, and that his guests had already begun to arrive. A glance at his drawing-room when he entered it was enough to make certain that his principal guest was not there, at any rate. He saw all the other pillars of the little party; he saw Lord Galloway, the English Ambassador — a choleric old man with a russet face like an apple, wearing the blue ribbon of the Garter. He saw Lady Galloway, slim and threadlike, with silver hair and a face sensitive and superior. He saw her daughter, Lady Margaret Graham, a pale and pretty girl with an elfish face and copper-coloured hair. He saw the Duchess of Mont St. Michel, black-eyed and opulent, and with her her two daughters, black-eyed and opulent also. He saw Dr. Simon, a typical French scientist, with glasses, a pointed brown beard, and a forehead barred with those parallel wrinkles which are the penalty of superciliousness, since they come through constantly elevating the eyebrows. He saw Father Brown, of Cobhole, in Essex, whom he had recently met in England. He saw — perhaps with more interest than any of these — a tall man in uniform, who had bowed to the Galloways without receiving any very hearty acknowledgment, and who now advanced alone to pay his respects to his host. This was Commandant O’Brien, of the French Foreign Legion. He was a slim yet somewhat swaggering figure, clean-shaven, dark-haired, and blue-eyed, and, as seemed natural in an officer of that famous regiment of victorious failures and successful suicides, he had an air at once dashing and melancholy. He was by birth an Irish gentleman, and in boyhood had known the Galloways — especially Margaret Graham. He had left his country after some crash of debts, and now expressed his complete freedom from British etiquette by swinging about in uniform, sabre and spurs. When he bowed to the Ambassador’s family, Lord and Lady Galloway bent stiffly, and Lady Margaret looked away.

Читайте также:  Уголки в саду по фгос старшая

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Источник

Таинственный сад

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

Author: Frances Hodgson Burnett

Release Date: May 15, 2008 [EBook #113]
[This file last updated: February 3, 2011]

In Honor of Lisa Hart’s 9th Birthday

THE SECRET GARDEN

BY FRANCES HODGSON BURNETT

Author of «The Shuttle,» «The Making of a Marchioness,» «The Methods of Lady Walderhurst,» «The Lass o’ Lowries,» «Through One Administration,» «Little Lord Fauntleroy,» «A Lady of Quality,» etc.

CHAPTER TITLE
I THERE IS NO ONE LEFT
II MISTRESS MARY QUITE CONTRARY
III ACROSS THE MOOR
IV MARTHA
V THE CRY IN THE CORRIDOR
VI «THERE WAS SOME ONE CRYING—THERE WAS!»
VII THE KEY TO THE GARDEN
VIII THE ROBIN WHO SHOWED THE WAY
IX THE STRANGEST HOUSE ANY ONE EVER LIVED IN
X DICKON
XI THE NEST OF THE MISSEL THRUSH
XII «MIGHT I HAVE A BIT OF EARTH?»
XIII «I AM COLIN»
XIV A YOUNG RAJAH
XV NEST BUILDING
XVI «I WON’T!» SAID MARY
XVII A TANTRUM
XVIII «THA’ MUNNOT WASTE NO TIME»
XIX «IT HAS COME!»
XX «I SHALL LIVE FOREVER—AND EVER—AND EVER!»
XXI BEN WEATHERSTAFF
XXII WHEN THE SUN WENT DOWN
XXIII MAGIC
XIV «LET THEM LAUGH»
XXV THE CURTAIN
XXVI «IT’S MOTHER!»
XXVII IN THE GARDEN

Источник

Таинственный сад . Фрэнсис Бернетт — параллельный перевод

Her father had held a position under the English Government and had always been busy and ill himself, and her mother had been a great beauty who cared only to go to parties and amuse herself with gay people.

Читайте также:  Сад огород автор кизима

Ее отец был чиновником колониальной администрации, вечно занятый и тоже больной, а мать, которая славилась красотой, интересовалась только развлечениями и любила окружать себя веселыми молодыми людьми.

She had not wanted a little girl at all, and when Mary was born she handed her over to the care of an Ayah, who was made to understand that if she wished to please the Mem Sahib she must keep the child out of sight as much as possible.

Ее вообще не интересовала маленькая девочка – когда Мэри родилась, малышку отдали няне по имени Айя, которая поняла, что если хочет доставить удовольствие белой госпоже, то должна держать ребенка подальше от нее.

So when she was a sickly, fretful, ugly little baby she was kept out of the way, and when she became a sickly, fretful, toddling thing she was kept out of the way also.

Поэтому когда Мэри была болезненным, капризным, безобразным младенцем, ее уносили подальше, и когда она стала болезненной, раздражительной, некрасивой девочкой, ее опять уводили подальше.

She never remembered seeing familiarly anything but the dark faces of her Ayah and the other native servants, and as they always obeyed her and gave her her own way in everything, because the Mem Sahib would be angry if she was disturbed by her crying, by the time she was six years old she was as tyrannical and selfish a little pig as ever lived.

Она никогда не помнила, чтобы вокруг нее были какие-то другие лица, кроме темного лица Айи и других индийских слуг, и поскольку они всегда высказывали ей свое почтение и разрешали делать все, что она пожелает, потому что ее вопли могли рассердить белую госпожу, в свои шесть лет Мэри была самым деспотичным и эгоистичным поросенком, какой жил когда-нибудь на земле.

Читайте также:  Сад журавлик в котласе

The young English governess who came to teach her to read and write disliked her so much that she gave up her place in three months, and when other governesses came to try to fill it they always went away in a shorter time than the first one.

Молодая гувернантка-англичанка, которая должна была научить ее читать и писать, через три месяца сдалась и отказалась от своей должности, а следующие гувернантки выдерживали еще меньше.

So if Mary had not chosen to really want to know how to read books she would never have learned her letters at all.

Так что если бы Мэри не захотелось вдруг научиться читать книги, она бы, наверное, так никогда и не выучила буквы.

One frightfully hot morning, when she was about nine years old, she awakened feeling very cross, and she became crosser still when she saw that the servant who stood by her bedside was not her Ayah.

В одно ужасно жаркое утро, когда ей было уже лет девять, она проснулась очень злая, а ее настроение испортилось еще больше, когда она увидела, что служанка, которая стоит у кровати – это не ее Айя.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

Источник

The Secret Garden / Таинственный сад

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее

  • Объем: 150 стр.
  • Жанр:а нглийский язык, д етская проза, л итература 20 века
  • Теги:а даптированный английский, а нглийская литература, в оспитание чувств, д етская классика, к ниги о детстве, п овести, э кранизацииРедактировать

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 700 ₽ и две книги из специальной подборки. Узнать больше

Если вы изучаете английский язык или свободно на нем говорите, то у вас есть замечательная возможность на языке оригинала познакомиться с известным произведением Ф. Бернетт. Текст адаптирован, сокращен и содержит перевод трудных для понимания слов и выражений. Рекомендуется учащимся школ, лицеев и колледжей, а также студентам лингвистических специальностей вузов.

Возрастное ограничение: 12+ Дата выхода на ЛитРес: 10 января 2023 Дата написания: 1911 Объем: 150 стр.

Книга Фрэнсиса Элизы Ходжсона Бёрнетта «The Secret Garden / Таинственный сад» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.

Источник

Оцените статью