Грибной Человек
То было сказкой или былью,
Не разгадать уже вовек,
Ведь все мертвы и прахом-пылью
Кровавый кончился побег.
Но всё с начала мы расскажем,
То началось у водопада —
Была охота: слуги, стража
По коням, всадники куда-то
За гончими по следу зверя,
А вепрь почти укрылся в чаще,
Глазам плантатор не поверил:
Поляна, а на камне — мальчик
Красивый, голый, темнокожий.
Взял на забаву своим дочкам,
Есть сын, и этот станет тоже —
Рабом потом, пока «сыночком».
Назвал мальчишку он Гаспаром
И младшей дочке подарил.
Да, поохотились с наваром.
Ещё креол грибы любил,
Но отличить, какой съедобный
Не всякий мог, да и к чему?
Платили нищему — удобно,
Грибы давалися ему
И, если жив он оставался —
Готовились, на стол несли.
А ядовитый гриб попался,
Выбрасывали дар земли,
Беднягу хоронить тащили,
Но тайно от гостей приезжих!
Так богачи грибы любили,
Их вкус и их грибную нежность.
Мальчишка жить приноровился,
С детьми хозяйскими неравный,
Он сразу в младшую влюбился —
Взаимно, вот что стало главным!
А смерть «грибного человека»*
Не раз в саду видали дети.
Для их отца она потеха.
Не всем по нраву «шутки» эти,
Гнев вырастает в месть не сразу,
И в джунглях не сыскать ответа.
Найденыш мало знал отказа,
Но, кто он это чудо света?
Кого привёз в свой дом плантатор?
Подарок иль проклятье леса?
Хоть кто бы рассказал когда-то,
Откуда мальчик? — Н е и з в е с т н о.
Года промчались без возврата,
Детей вчерашних нету боле —
Две леди юных, их два брата;
Гаспар привык работать в поле,
Он статный, сильный и красивый,
И так любим своей «хозяйкой»!
Сестра же старшая Лусила
За ними следуя утайкой —
Прознала, что меж ними связь,
Ей дико завидно и скверно,
Оповестила сразу мать —
О том, что вытворяет Эмма!
Когда-то мальчика пригрела,
Как сына, ну, почти любила,
Но, как мужчину захотела
Гаспара страстная Эльвира.
Пока здесь накаляют страсти
В рассказе мы назад отступим,
На латифундии* всех в страхе
Держала Той, а кто подступит
К ручной, но яростной пантере,
Она — любимица сеньора!
Иные терпят еле-еле,
Но не избавиться, с укором
Просили дочка и супруга
Исчадье ада выгнать в чащу,
Но закрывал глаза на ругань
Плантатор. По двору звенящей,
Добротной цепью Той бродила,
Рычала и будила всех.
Вот Эмма «кошечку» любила,
Гаспар был свой и в чёрный мех
Лицом частенько зарывался.
Пантера слушалась лишь их,
А остальные — кто боялся,
Кто ненавидел, но притих,
Боясь навлечь гнев господина.
Пантера, будто сатанела!
Эльвира мимо проходила
И цепью по спине огрела —
Совсем чуть-чуть поиздевалась,
Но месть звериная не дремлет,
И чья рука тогда вмешалась?
Шла от Гаспара, (страсти внемля),
К себе, униженной открыто,
Взбешенная его отказом —
Цепь и замок лежат забыты,
И сердце замерло не сразу,
Из-за куста в саду к покорной,
Понявшей, участь осознав,
Метнулась смерть стрелою чёрной,
Хозяйке горло разодрав.
Похоронили в спешке вскоре,
Раздор между детьми случился
Лусилу с братом деньги ссорят,
Взяв большее тот удалился,
Забыв сестру и их забавы,
Отца, проклятый отчий дом,
Грибные яства, их отраву.
Что с ним случилося потом?
Ему, пожалуй, подфортило
Гораздо больше остальных.
А при отце теперь Лусила —
Хозяйка во владеньях их!
Но чувства Эммы и Гаспара
Бельмом мелькают на глазах,
Ну, просто бесит эта пара!
Отцу, в сердцах, всё рассказав,
Что любят те и делят ложе,
Она из знатных, а он — раб!
Скандала избежать бы тоже.
Отец хоть дряхл, умом не слаб
И не свершая казни века,
Не привлекая суд и толки,
Грибного сделал человека,
А сыном называл вот только.
Теперь прикован, как пантера,
Которая умчалась в лес,
Гаспара жизнь — грибная мера,
Под суд не хочешь? Значит ешь!
Страдает Эмма, чувства пряча,
Отца с сестрою убеждая,
Что не любовь у них, иначе,
Подарок он — она играет!
А вскоре в доме будет праздник,
То именины — у Лусилы,
Яств приготовят самых разных,
Грибы, чтоб гости все вкусили.
Гаспару по грибу на пробу —
Проверить, мол не ядовит?
Один попался, знали оба,
Какой он «сатанинский гриб»*!
Любовники юны — жестоки,
Когда их чувствам угрожают!
Удастся месть, подходят сроки,
Виновных ядом всех ужалит —
Вертеп, галлюцинаций танец,
Смерть кружит вместе с ними в зале,
И на щеках её румянец,
Любовники же убежали,
Перешагнув завалы трупов,
(Там и плантатор, и Лусила),
Жестокость наказала глупость,
Дворец поместья стал могилой.
И только джунгли жизнью пОлны,
Очнулась Эмма — нет Гаспара,
Шум водопада, ветер волны
Рисует в пальмах. Свыше кара —
Глаза безумные из чащи
Пантеры светят, изумруды!
В них смотрит демон настоящий.
— Той, это я! Какое чудо.
Свирепый рык в ответ клокочет,
Один прыжок и нет возврата,
В смерть до последнего не хочет
Поверить Эмма. Виновата —
Рука Судьбы или опека?
(Ответ не найден в настоящем).
То МЕСТЬ «грибного человека»,
Что, как Гаспар, пришёл из чащи.
Вдохновение: х/ф «Грибной человек» (исп. El Hombre De Los Hongos), (Испания, Мексика, 1976) — режиссёр Роберто Гавальдона, снят по одноимённому роману мексиканского писателя Серхио Галиндо. Действие фильма происходит в начале XIX века в Мексике, в богатом поместье-латифундии.
* «Грибной человек» — специально нанятый слуга, из бедняков, который пробовал грибы, чтобы узнать, съедобные они или нет. В подтверждение того, что собранные грибы безвредны, «грибной человек» съедает по одному грибу каждого вида. Если он умирает — грибы за столом приходится заменить каким-то другим яствами, если остается жив — из них готовят блюдо.
* Латифундия — землевладение, занимающее большую площадь. Впервые латифундии возникли в Древнем Риме во II в до н.э. Сегодня латифундии можно найти только в Латинской Америке. Однако под это определение также подпадают асьенды и фазенды в Испании, Португалии а также в колониальных и постколониальных Боливии, Бразилии, Мексике, Венесуэле, Уругвае, Кубе, Чили и Аргентине.
* Сатанинский гриб (лат. Boletus satanas) — гриб из рода Боровик (лат. Boletus) семейства Болетовые (лат. Boletaceae). В сыром виде гриб сильно ядовит. Утверждают, что даже кусочек мякоти массой не более 1 грамма может вызвать тяжёлое расстройство пищеварительной системы. Токсичность сохраняется и после тепловой обработки.
(Источник информации — Интернет).
Источник
Читать серхио галиндо грибной человек читать
Войти
Если у вас не работает один из способов авторизации, сконвертируйте свой аккаунт по ссылке
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Грибной человек
Давно смотрела этот мексиканский фильм…
Снял его Роберто Гавальдон по одноимённому роману мексиканского писателя Серхио Галиндо. Место съёмок фильма — Catemaco, штат Веракрус. Премьерный показ фильма в Мексике состоялся 2 сентября 1976 года, мировая премьера — 9 июня 1980 года.
Богатый плантатор, разбогатевший на сахарном тростнике, креол Дон Эверардо, охотясь на диких кабанов, находит в лесу у водопада темнокожего мальчика, который словно появился из ниоткуда: голый, ничего не знающий о своем прошлом, не умеющий делать почти ничего человеческого. Господин называет его Гаспаром и привозит домой. У дона Эверадо есть красавица-жена Эльвира, которая намного моложе его, и трое детей — Эмма, Себастьян и Лусила, примерно одного возраста с Гаспаром. Умный и дружелюбный, быстро обучающийся человеческим навыкам, мальчик быстро становится новым членом семьи. Также в семье есть «домашний зверь» — черная пантера — Той (от англ. toy — игрушка). Её очень любят отец и дочь Эмма, привязывается к ней и Гаспар, а вот сын Себастьян и особенно мать Эльвира ненавидят её, и зверь также отвечает им недружелюбностью. Обычно Той сидит на цепи, но Эмма и Гаспар выводят её выгуливать, и лишь им она позволяет себя погладить.
Дон Эверардо часто устраивает званые обеды со множеством гостей. Одно из любимых блюд — грибы, приготовленные старым семейным рецептом, привезенным его предками ещё из Испании. Но как узнать, съедобные грибы или нет? Очень просто — дать их попробовать специальному слуге — «грибному человеку». В подтверждение того, что собранные грибы безвредны, «грибной человек» съедает по одному грибу каждого вида. Если он умирает — грибы за столом приходится заменить каким-то другим яствами, если остается жив — из них готовят блюдо.
Вскоре дон Эверардо и Эльвира на несколько лет уезжают в Европу. Их дети и Гаспар вырастают. Гаспар и Эмма вступают в любовные отношения. Сестра Эммы Лусила застает пару, когда они вместе голыми купались в реке и рассказывает от этом своему брату, с которым она тоже в близких отношениях, — Себастьяну, а после возвращения родителей из Европы — и своей матери Эльвире.
Дон Эверардо постарел и заболел. Ещё не старая и красивая Эльвира давно недовольна мужем как мужчиной. Случайно увидев, как Гаспар гладит и ласкает Той, скучающая женщина мысленно представляет себя в объятиях Гаспара. Задумав сделать Гаспара своим любовником, Эльвира настойчиво всеми способами показывает ему свое неравнодушие и старается его соблазнить. Гаспар делает вид, что ничего не замечает, однако это лишь все более и более усиливает желания Эльвиры вступить с ним в интимную связь. Чтобы без помех сделать Гаспара своим любовником Эльвира хочет отправить мужа и детей в длительную поездку в Мехико.
Однажды Той случайно срывается с цепи, и тогда Эльвира кричит Себастьяну, чтобы тот её застрелил. Но в момент выстрела Гаспар схватывает Той за цепь, и это спасает ей жизнь. Когда Дон Эверардо узнает, что жена и сын хотели убить его любимицу, он бранит их. Сын и дочь Лусила уезжают в Мехико: им давно наскучил родительский дом. А Себастьян и вовсе заявляет, что слышал историю, как отец в наказание оставил сына без обеда, а вся семья насмерть отравилась грибами, и он, Себастьян, желал бы быть на месте этого мальчика.
Увлечение Эльвиры Гаспаром замечают её дочери и муж, который из ревности начинает следить за ней. Ревность мучает и Эмму, не желающую уступать Гаспара матери. Однажды ночью Эльвира, решив, что муж заснул, идет к Гаспару. Раздевшись, она хочет отдаться ему, но Гаспар, тем не менее, решительно отвергает Эльвиру. Оскорбленная женщина демонстративно уходит почти нагая, в одной сорочке, обещая на прощание Гаспару рассказать о его связи с Эммой мужу. Возвращаясь от Гаспара, Эльвира погибает: пантера перекусывает ей горло. Это не удивительно: все эти годы женщина и пантера ненавидели друг друга, а иногда Эльвира даже стегала её цепью. Спустить зверя с цепи могли как муж Эльвиры так и Эмма — у них были ключи от ошейника и они видели, как Эльвира входила к Гаспару.
После гибели Эльвиры, Себастьян и Лусила делят между собой её драгоценности. Большую часть забирает Себастьян и навсегда уезжает из родительского дома в Европу. Лусила просит Себастьяна не бросать ее. Но Себастьян оставляет ее. Лусила рассказывает отцу о романе Гаспара и Эммы. В ответ дон Эверардо фактически приговаривает Гаспара к казни — заставляет его стать «грибным человеком». Гаспара за ногу приковывают к цепи, на которой раньше сидела пантера, и ставят перед ним плошку с собранными в лесу грибами — это оказываются смертельно ядовитые «сатанинские» грибы. Гаспар узнает их: они вместе с Эммой не раз читали энциклопедию о грибах. Гаспару с помощью Эммы, которая симулирует солнечный удар, удается обмануть своих стражей — пока те ухаживают за Эммой, он быстро вызывает у себя рвоту и потому не отравляется. Грибы подают к столу на день рождения Лусилы. Дон Эверардо, Лусила, все гости, слуги и даже музыканты умирают в страшных мучениях. В последние минуты танца, пока все галлюцинируют и падают, Эмма освобождает Гаспара, и они торжествующе танцуют вместе на этом балу смерти.
Когда все мертвы, коварные любовники бегут в лес — на то место, где впервые появился Гаспар. Там он столь же внезапно исчезает. Эмма бегает и ищет его, кричит, но на неё неожиданно нападает прежде жившая у них в доме чёрная пантера Той и убивает её. В последнем кадре обнаженный Гаспар уходит в джунгли.
Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru
Источник